Вверх страницы
Вниз страницы

Огни Гайры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Огни Гайры » Острова суши » Оазис Деибин


Оазис Деибин

Сообщений 61 страница 90 из 91

1

"Деибин" - "скрывающий" - небольшое озеро с каменистыми отвесными берегами. Почти без растительности.
Используется гайрами, как остановка во время долгих переходов. Узнаётся - по тонкой высокой скале-игле. Впрочем... знают о нём не только караванщики, но и лихие люди.

0

61

Следующий удар заставил золотую змею расколоться, заплакать алым бисером крови, раскрывая светлую ткань кожи лейра, словно прекрасный цветок, словно искру огня, что вспыхивает в полупотухшем костре. И Фарук непроизвольно схватил ртом воздух, не в силах отвести взгляда от склонившегося перед ним тела. Ловя жадно каждое движение пленника, каждый вздох его, каждый крик. Впитывая его боль, и его красоту с той же алчностью, с какой пустыня впитывает чужую жизнь.
Да, где-то на осколках сознания кто-то по имени Фарук опускал кнут и отсчитывал удары, помнил о справедливости, и о необходимости держать маску спокойствия на лице. Кто-то по имени Фарук. Не он сам.
А он стоял и смотрел, как лепестками цветов распускаются раны, как сливается и тает алая вязь росчерков кнута, смешиваясь и стираясь ослепительно-яркими потёками крови. Как капли эти падают на золотистый песок под ногами. Как вздрагивают алые одежды, словно в мучительном и грациозном танце... Как исчезает реальность, вместе с караваном, и воинами. Оставляя только стоны и крики Зейдара, словно стоны любовника, изгибающего тело своё в ритмичном и жарком соитии. И как его собственная кровь жаркой волной бежит по телу, застилая все мысли алым маревом, желанием упасть на колени, прикасаясь губами к этому прекрасному израненному телу, вдыхая запах его боли, и крови, терпкий и смертельно-сладкий. Желанием слиться с ним в единое целое, разрушая все мыслимые преграды, проходя сквозь кожу и плоть, выворачивая белёсый остов костей...
Фарук поймал ртом воздух, чувствуя, как желание тугим жгутом скручивается внизу живота.
И вдруг осознал, что кто-то схватил его за руку, не давая нанести следующий удар.

***
- О, смотри, наконец-то закричал! Первый раз вижу, чтобы лейр вообще терпел боль, да ещё и так долго - Али нисколько не жалел пленника. В конце концов, последнее дело жалеть чужого тали, которого на законных основаниях наказывает Господин. Но удивительная стойкость восхитила даже его. И он ждал первого крика, как  знак прекращения пытки. Но пытка не прекратилась, даже когда этот крик стал мучительным и громким, и на мгновение это озадачило Али - А сколько ему ещё?
- Сорок семь - без всяких эмоций на лице подсказал Виран, и лицо Али на мгновение вытянулось от удивления, судя по потёкам крови, на счету лейра должно было быть уже девяносто или хотя бы восемьдесят пять.
- Так эта упрямая рыбина сдохнет раньше, чем будет сто...
И Виран безразлично передёрнул плечами. - Так и есть. А потом он посадит на кол Джафара. Даю двадцать золотых.
Али оглянулся на друга, и увидел, как Джафар побелел и пошёл пятнами. Что даже пропало всякое желание подхватывать шутку, и ставить пятьдесят на другую казнь.

***

Джафар почувствовал, как тяжело даётся каждый следующий вдох. Словно кто-то накинул ему на шею удавку и сживал петлю всё крепче и крепче... Да, его проступок не наказуем по закону. Но вспомнит ли о законе Фарук тогда?
Если правда то, что говорил Виран, то не вспомнит. А, если и вспомнит, то клятвы его станут простой формальностью, и в ближайшем же бою, пошлёт их Фарук на убой, словно никчемных животных. И его, Джафара, отправит первого...
Он снова посмотрел, как вздрагивает тело пленника, как кровь из его ран, падает на песок, и сжал пальцы в кулак.
Неужели ты не остановишься, Фарук? А потом перевёл взгляд на лицо своего Господина. Спокойное, жёсткое, безразличное. С тем страшным огнём в глазах, когда он приказывал убивать. Нет, не так, с тем страшным огнём, с каким халиф Дагман приказывал казнить. Казнить без суда, мучительно и долго.
И понял, что Фарук не остановится, даже разодрав спину пленника до костей. Даже видя, что не вздрагивает это тело от ударов больше.
И удавка стянулась так сильно, что Джафар чуть пошатнулся. И услышал, как в ответ на тирады друзей, его собственный голос произносит хрипло и зло:
- Дурачьё вы, выкормыши кури!

***

Фарук оглянулся на того, кто посмел помешать ему. С тёмной злостью в кинжально-остром взгляде. Стараясь на мгновение смерить жар в собственном теле. И увидел, как один из его первых воинов, Джафар, разжимает пальцы, отходя на шаг назад, и сгибая спину в низком поклоне.
- Прости, Господин. Позволь мне говорить сейчас. - как заходит между ним и пленником, продолжая свою речь - Милости. Я, свободный человек, воин, прошу милости за раба твоего. Мы просим милости, я, Али и Вирам. Пусть вина его велика, но он уже искупил её мужеством. Достаточно.
Фарук посмотрел в лицо своего воина, потом на тех, кто подошёл к краю зрительского круга, следом за ним. И охотники наклонили головы в знак согласия. "Милости". Но остальные стояли неподвижно, и Джафар заговорил снова.
- Я знаю, Господин, что приговор твой должен быть исполнен. Сто раз твой кнут должен опуститься на спину. Если так, я готов ответить за слова свои, и отплатить за оказанную милость. Пусть оставшиеся удары будут моими.
Бровь Фарука чуть дёрнулась вверх от удивления, но голос остался твёрдым и ровным.
- Нет. Ты не раб.
И Джафар медленно сглотнул, понимая, что удавка на шее сжимается всё сильнее, и что не отделается он тридцатью плетями, пусть даже такими позорными для чести воина. И оглянулся на караван, с яростью, с гневом. И повинуясь его эмоциям, очень многие опустили голову: «Милости».
Потом подошёл к Вальбону чуть ближе, и голос его стал негромким и хриплым:
- Я виноват перед тобой, Фарук. Моя вина не наказуема по Закону. Но она тяготит моё сердце, и отравит твоё. Ибо я невольно оскорбил тебя там, в пустыне…
Джафар на мгновение поднял глаза и увидел перед собой лицо Господина, лишившееся вдруг своей привычной холодности и спокойствия. Человеческое, искажённое болью и яростью. Лицо гайра, которого он знал когда-то давно, ещё во времена охоты на Бесконечном озере.
Всего на мгновение, ибо потом сильный удар кулаком по лицу отбросил Джафара назад, к рядам зрителей, дробя кости и выбивая несколько зубов.
- Прощён. – тихо выплюнул Фарук, и Джафар улыбнулся кровавой пеной. Молодой Вальбон никогда не наказывал дважды за один проступок.

***
Он оглянулся на караван ещё раз, видя, как опускают головы вальбоны, соглашаясь прекратить наказание. И кивнул в знак согласия.
- Да будет так, по решению многих. – голос его был спокойным. Но это спокойствие сейчас было похоже на тонкое стекло, за которым плясало пламя и тьма. Стекло, в котором оставил трещину Джафар своим прилюдным признанием. И которое сейчас приходилось держать из последних сил, чтобы не брызнуло оно кинжально-острыми гранями, разрушая всё, к чему прикоснётся.
И Фарук медленно, словно в полусне опустился на колено, развязывая тугие узлы пут пленника. Потом осторожно просунул руку под грудь Зейдара, закидывая его на плечо. И пошёл в сторону шатра.
Фарук держал лейра осторожно, стараясь не касаться его ран, но алая струйка крови словно змейка скользнула по его запястью, заставляя вспомнить о тех ощущениях, что владели им во время наказания. И Фарук тяжело глотнул воздух, переступая порог шатра. Не запоминая даже, кто откинул перед ним ткань, пропуская внутрь. Чувствуя, как плывёт под ногами песок. И как разносится по телу, невыносимый жар, искажающий реальность.
Он должен был позвать Фадди, или перевязать раны лейра сам, но сейчас эта мысль потерялась где-то  в огненных потоках.
И он опустил пленника на шкуру, и, повинуясь собственной слабости, жарко коснулся губами его плеча, чувствуя терпкий и солёный вкус крови. В исступленном желании проводя ладонью вдоль позвоночника юноши вниз, поверх его ран, ощущая всем телом спазм его боли,  скользя ладонью ниже, по бедру, скрытому такой ненужной сейчас тканью платка.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-11-18 13:47:39)

+1

62

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-11-18 16:51:36)

+2

63

Отредактировано Фарук Азиз (2012-11-19 08:45:49)

+3

64

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-11-19 12:36:35)

+2

65

+1

66

+2

67

Саид опустил голову, вместе с большинством, решая, что наказание достаточно. Да, и этим он гордился тоже. Возможностью быть услышанным, возможностью оказывать влияние на Закон и на решения командира. Как песок. Одна песчинка ничего не значит, но вместе мы – сила, которую не сломить. Мы – вальбоны. Сила и Пламя.
Саид  чувствовал, как по венам льётся гордость. Пронзает приятным теплом каждую клеточку тела. Сила и Пламя.
Можно было возвращаться к обычному распорядку дня. Ведь Справедливость уже восторжествовала: лейр был наказан достаточно, Джафар… Зачем Джафар просил за лейра было непонятно. Вроде бы Саид не помнил такого случая, чтобы Джафар их  вообще считал мыслящими существами. Так, теплокровные капризные игрушки для богатых, стоящие сумасшедшую тучк денег. И которые в принципе становились только лучше, если их побить или воспользоваться ими пару раз перед продажей.
Джафар даже как-то описывал со смаком особо извращённые способы, от которых впадали в краску не только юные воины и слуги, но даже ангуры и шаззы. И… тем более, было странно, что Джафар изменил своё решение сейчас.
Может, он врал, что лейры только товар для него?
Саид вспомнил тот последний момент  разговора Джафара с Господином, когда лицо Фарука исказилось яростью, и когда он ударил своего воина по лицу. Жест понятный для любого иного  гайра, но очень уж странный от всегда холодного и здравомыслящего Фарука.
Да, Господин мог убить, но так…
Саид почесал переносицу. Нет. Это было неправильно. Хотя, Джафар вроде бы не обиделся. Напротив. Может, конечно, это была какая-то мелкая справедливость, понятная только им двоим.  Или это месть за то, что тот встал между Фаруком и его лейром? Не дал обратить наказание в казнь?
От этой мысли у Саида похолодело в груди. Да, лейр публично оскорбил Фарука, ответив побегом на его любовь. И, было вполне понятно, что теперь Фарук захочет смыть свою боль кровью пленника, ибо только кровью и смывается подобная обида. И это только называлось «наказание», а на самом деле – просто долгая смерть. Забить прекрасное существо плетьми до смерти.
Саид почувствовал вкус железа во рту, и понял, что прикусил до крови собственную губу.
Нет. Не может быть. Но соблюдёт ли он Закон? Мы же сохранили пленнику жизнь…
Саид оглянулся, но Фарука уже не было. Кажется, он ушёл в шатёр вместе с лейром. Чтобы оказать ему помощь, или чтобы задушить кнутовищем?
Саид на мгновение вспомил лейра в алых прекрасных одеяниях. И вспомнил шрамы на его шее. Были ли они, когда привезли вленника вернули из пустыни?
Саид судорожно сглотнул и пошёл в сторону шатра Господина, чувствуя, как с каждым шагом, ноги становятся непослушными, словно начисто лишёнными костей.

Фадди. Да, первое, что он увидел – это был Фадди смущенно опускающий серую ткань. Что он увидел там? И почему немедленно не идёт помогать лейру, оставляя всё, что принёс лежать у входа в шатёр?
Саид открыл было рот, чтобы задать этот вопрос, а потом услышал крик боли. Лейр. Да, это кричал лейр.
Значит, Фарук не закончил пытку. А просто унёс пленника в свой шатёр, чтобы убить его без свидетелей. Саид чувствовал, как лихорадкой дрожи прошла эта мысль по телу, как невольно легли пальцы на рукоять меча.
В шатре Господина не было оружия. Ибо Саид сам видел, как уносит Фарук все клинки, а, значит…
Воин слышал, как кричит лейр, и от его крика мутился разум. Нет. Нет! Не смей! Не смей убивать его! Разве не ты воплощение Закона, Фарук Азиз?!
Саид сделал шаг ближе к шатру, оказываясь с серой тканью совсем рядом. Одно мгновение и…
Устоит ли он против Молодого Вальбона? Даже безоружного? Сила и ловкость Фарука была велика, но… Не важно. Я должен попытаться. Во имя Закона...
Саид судорожно сжал зубы, и уже приготовился к рывку, когда ему на плечо легла тяжёлая ладонь Али.

- Свечку пришёл подержать? – воин добродушно улыбался, демонстрируя ряд кривоватых, но крепких зубов. Как всегда.
Саид удивлённо сморгнул, и пролепетал что-то невнятное про Закон.
- Его раб, как хочет, так и трахает. А если тебе заняться нечем, то сел бы на ангура, да сгонял за горькой водой. Фадди просил. – с той же улыбкой добавил Али. И только сейчас Саид заметил в его глазах блеск стали. Где-то глубоко за всеми этими циничными шутками и потоками грязной брани. Как будто сейчас он, Саид, был преступником. И его предупреждали, пока мягко, но очень доходчиво. А ведь и вправду… Саид, наконец, расжал пальцы, отпуская рукоять клинка, пряча руку в рукава одежд, словно сейчас её пронзали тысячи острых игл. Зачем он хотел войти в шатёр? Заставить Господина соблюсти Закон или… спасти лейра? Да, посадить его на своего ангура, и увезти. От этой боли, из этой пустыни… Желание настолько сильное, что на миг затмило преданность Молодому Вальбону. И настолько неправильное, что Саид  сам бы не осознал бы первопричину, если бы  Али не остановил сейчас этот порыв.
- Разве он не бьёт его? – голос воина стал сдавленным и почти жалобным. И глядя на него, Али, замер, прислушиваясь к крикам и вздохам из шатра, уже куда более глубоким и ритмичным, чем раньше. Означавшими, что  тали,  поняв, наконец, бесполезность сопротивления, расслабился  и начал получать удовольствие.  И, осознав это и сказанное Саидом, быстро закрыл себе рот ладонью, чтобы не заржать в голос. И, только чуть успокоившись, и смахнув выступившую от хохота слезинку, ответил:
- Ну, может, и бьёт тоже. А тебе пора тоже с кем-нибудь перепихнуться, чтобы не было навязчивых желаний подслушивать сладострастные стоны чужих тали.
И с удовольствием посмотрел, как заливается пунцовой краской лицо Саида.
****

+1

68

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-11-23 23:04:58)

+2

69

Фарук почувствовал, что сердце на мгновение пропустило удар, а потом забилось ещё быстрее, когда ладонь лейра коснулась его кожи.
Было ли это ответом? Согласием, принятием его воли? Значило ли, что Зейдар останется с ним, под его защитой, не рискуя жизнью, возвращаясь в Лейрат ради своей клятвы?
Фарук смотрел на красивое лицо юноши, боясь ошибиться сейчас, в этом мареве наслаждения, ещё не ушедшего из памяти. Принять желаемое за действительное. Но, когда Зейдар открыл глаза, нереально-зелёные, тягучие, словно озёра, в которые хотелось падать снова и снова, забывая свою суть и имя своё, Фарук вдруг понял, что все его вопросы перестали иметь значение. Что он не сможет отказать пленнику, в любом его решении. И что его меч и его сердце теперь принадлежат этому принцу чужого мира, отныне и навсегда, по воле Саммаха.
Сон. Ты убил меня моим же оружием, Зейдар эль Айри. Нет, не так, ты забрал мою жизнь.
Фарук чуть подался вперёд, чтобы коснуться губами губ юноши. Запечатать поцелуем эту свою мысленную клятву. Но рука лейра бессильно соскользнула с его груди, а красивое лицо вдруг перечеркнулось гримасой боли.
- Мне... нужна... вода... - голос юноши резанул острой бритвой, словно боль теперь стала их общей болью. И из головы Фарука разом все мысли, заставляя тело, двигаться быстрее, чем за ним успевало сознание. Вальбон резко поднялся на ноги. Механическим движением натянул приспущенные во время соития штаны, затянул завязки на поясе.
Лейр сказал ещё что-то, но Фарук уже не разобрал его слов, будто они были сказаны на чужом языке. Только успел посмотреть вниз, на лежащего перед ним юношу, на автоматизме прикидывая, что нужно ему сейчас. Горькая вода, повязки, мазь…
За три шага оказался у выхода из шатра, там, где появлялся Фадди. Откинул полог, на мгновение замечая под ярким солнечным светом, что ладонь его перепачкана кровью.
Горькая вода, повязки, мазь… Да, кажется их и приносил Фадди, и теперь они сиротливо ждали своего часа, прикрытые тёмной тканью, рядом бурдюком, небольшим глубоким блюдом и губкой.
И питьевая.
Фарук приподнял край шатра, чуть выше, на мгновение встречаясь взглядом с Али. Видя, как тот на мгновение выхватывает меч, замечая кровь на своём Господине.
- Это не моя… Фляга. Мне нужна фляга с водой.
Али молча  кивнул, хотя в блеске его глаз читалась улыбка, открепил от пояса флягу с водой, и, подойдя ближе, протянул её Господину.
- Почти целая.
Фарук благодарно кивнул, но Али ещё на мгновение задержал пальцы на своём даре.
- …Господин, не выходи в таком виде к людям. Кровь пьют Гарпии, не Вальбоны.
И Фарук снова кивнул, принимая замечание воина к сведению, и опустил ткань шатра.
Лейр. Кажется, он стонал. Тихо, но сейчас сын Азиза отдал бы половину своей жизни, лишь бы избавить его от этой боли.
- Сейчас, Зейдар. – Фарук вернулся к шкуре, и, опустившись на одно колено, вложил флягу в бледные пальцы юноши. Потом снова встал, и вернулся уже с тем, что приготовил Фадди. Раскладывая на ткань  рядом со шкурой полоски бинтов, золотистую и зелёную баночку с мазью, потом поставил блюдо, и налил в него воды из бурдюка. Вспоминая совет Али, но понимая, что лейр сейчас важнее.
- Потерпи. Это необходимо.
Фарук плотнее сжал губы, осознавая что прикосновение пройдёт по телу лейра новой волной боли. Потом намочил губку, и аккуратно, провёл по шее юноши, потом по краю плеча, смывая кровь и обеззараживая раны.

+2

70

Зейдар стонал, чувствуя, как постепенно стихают волны боли и накатывают вновь. Точно также, как в Восточной Башне скорби. Только под телом его был тёплый ворс, а не гладкий камень. Если бы не суровые наказания в прошлом, выдержал бы он то, что жгло его тело болью сейчас? Вряд ли... Ощущения были точь в точь такими же, как после наказания. Волнообразные приливы боли, гаснущие и загорающиеся вновь... Сутки на то, чтобы эти приливы стали редкими и терпимыми без помощи, меньше, если помощь всё же будет. Фарук должен ему помочь! Здесь, где солнце гораздо ближе, чем в водах Лейрата, ему нужна помощь. Он добровольно согласился стать жертвой, пойти под кнут ради чужого авторитета, позволив гайру быть на месте герцога.
Только герцог имеет право наказать крон-принца по закону... Или господин по другому закону, закону суши... Что же ты наделал, Зейдар? Что ты наделал?
- Сейчас, Зейдар. - юноша открыл глаза, находя взглядом суровое лицо гайра, встревоженные светлые глаза его и вихры белых волос, выбившиеся из копны, сплетённой в длинную косу, упавшую на смуглое плечо. Сильная рука его вложила в пальцы Зейдара флягу с водой и принц стиснул зубы, подтягивая её к пересохшим губам и приподнимая голову, чтобы напиться. Вода смочила горло, потекла живительной влагой глоток за глотком. Зейдар пил жадно, понимая, что только так приливы станут мягче, давая телу то, что утекло с кровью, стёрло водяную змею с его спины на время, поглотив её в крови. Жажда уходила с каждым глотком и телу возвращались силы, делая боль терпимой, но всё ещё пульсирующей в тех местах, где раны были глубоки.
Фарук сходил к выходу и вернулся назад с мазями и бурдюком горькой воды. Лейр опустил пустую флягу на шкуру и только неглубокое частое дыхание выдавало его боль, которую он терпел, глядя, как собрано и чётко действует гайр, чтобы помочь ему.
- Потерпи. Это необходимо. - предупредил его мужчина, наливая воду в в блюдо. Зейдар знал, что нужно омыть раны горькой водой и знал, каково это, когда ткань коснётся ран. Он приготовился, выдохнув резко пару раз и задержал дыхание, когда Фарук взял губку, смачивая её в блюде.
Влага коснулась шеи, смывая кровь, потекла по плечу, попадая в раны на спине и взрывая их на секунду глубокой болью, затуманившей разум. Зейдар застонал, впиваясь пальцами во флягу и в ковёр. Всего лишь несколько секунд потерпеть и боль стихнет, исчезнув вовсе. Он знал, как тело реагирует на горькую воду. Раны начнут затягиваться и это будет неприятно, но уже терпимо. Лишь в первый момент боль будет сильна, а после лишь редкие приступы будут давать о себе знать, словно напоминая ему о том, что было. Фарук аккуратно омывал ему спину, едва касаясь губкой около глубоких ран и выжимая её, чтобы вода текла на сами раны, смывая застывшие сгустки и вступая в реакцию с открытыми алыми тканями, затягивающимися на глазах в тугие тёмно-багровые полосы свежих шрамов. Юноша стискивал зубы, часто дыша, когда новая волна воды попадала в рассечения на его спине. Стоны ещё вырывались, но тихие, приглушённые стиснутыми зубами. Спину сводило глубоким взаимодействием горькой воды и ран, и это нужно было перетерпеть, пока каждая ссадина не закроется. Потом будет легче смыть кровь со шрамов. Уже будет не так больно и можно будет двигаться, не пытаясь удерживать себя статично в одной позе, чтобы не вызвать очередной пекущий прилив. Фарук смывал кровь с его рёбер и с поясницы, наплевав на потёки, впитывающиеся в шкуру, служившую ковром. Когда же омовение завершилось, на теле лейра не осталось ран. Только шрамы, тёмно-багровые, припухшие там, где закрылись раны. Можно было наносить мазь, чтобы уменьшить отёк, но эти полосы ещё пару дней будут украшать спину лейра, прежде чем станут едва заметны. Боль стихла и Зейдар отпустил шкуру, сгибая руку под себя и пряча лицо в сгиб локтя, отирая его от холодного пота и медленно выдыхая. Затем повернул голову к гайру, снова ловя его мощную фигуру взглядом, обнажённые его плечи и грудь, крепкую шею, косу на плече...
Наверное он должен был что-то сказать, но не мог найти правильных слов. Он стал тали гайра и даже память о клейме отошла сейчас на второй план. Как и память о том, что эти шрамы - знак плена и позора. Он стал тали и эта мысль сводила его с ума, теряясь в водовороте нахлынувших чувств. Зейдар вжался лбом в руку и медленно вдохнул и выдохнул.
Если ничего не изменить, я должен принять это. Почему я не чувствую гнева к нему? Почему смотрю на него и чувствую, как сердце омывается кровью? Откуда эти чёртовы желания коснуться его ещё раз? Почему я не могу ударить его за всё, что он себе позволил? Дьявол...

+2

71

Раны закрывались, превращаясь в тёмные чуть припухшие рубцы. И в их росчерках на изящной и сильной спине лейра была какая-то особая, страшная красота. Будто блеск яда Дагмана на стали простого клинка. Что-то неявное для неискушенного глаза, но тем не менее, абсолютно смертельное… Завораживающее.
Что же ты попросишь, Зейдар эль Айри, когда придёт твоё время? Взамен этой своей боли, и взамен моей любви?
Фарук опусти губку в алую от крови воду. Потом открыл банку с мазью. Нужно снять боль и ускорить регенерацию. И только потом думать об омовениях, что предписаны Саммахом. Открыл крышку, чувствуя, как шатёр мгновенно наполнил горьковатый тяжёлый запах тлеющих трав. Запах смерти земли, когда сменяются сезоны. Опустил кончики пальцев в маслянистую зеленоватую субстанцию.
И на мгновение поднял глаза на лейра. Зейдар смотрел на него. И сейчас Фарук не понимал, что было в этом взгляде. Это не было похоже ни на злость, ни на обиду, ни на любовь. Это не было любопытством.
Что-то похожее на обречённость, быть может. Ведь Зейдар планировал уже быть где-то рядом со своей стихией. Плыть в Лейрат. Отстаивать права на корону. А вместо этого ему лечит рубцы тот, кто сделал его своим тали. И время не сможет пойти быстрее, и не сможет пойти вспять.
Ты так жалеешь?
Фарук плотно сжал зубы, и на щеках его заплясали желваки.
Конечно. Но теперь всё это не имеет  ровно никакого значения. Теперь ты мой раб. Мой тали. И тебе придётся вернуться, даже если я отпущу тебя в Джахавре. За моей любовью или за своей смертью.
Фарук глухо выдохнул, и наклонился над телом юноши, аккуратными лёгкими движениями нанося мазь на рубцы. Стараясь почти не касаться кожи.
Тьма. На мгновение тьма снова коснулась мыслей бывшего охотника, но… имел ли он права обвинять Зейдара в его нелюбви? Разве было это честным? После того, как крон-принц потерял всё в одночасье, и не получил ничего взамен.
Фарук покачал головой, чувствуя, как, наконец, рассбляются лицевые мышцы, на мгновение, превратившие лицо в подобие холодной каменно маски, потом сказал так спокойно и так мягко, как только мог:
- Я знаю, что отнял у тебя то, что было дорого твоему сердцу, Зейдар эль Айри. Что разрушил твой мир. Но я отдам тебе свой взамен. Весь, без остатка. Ведь теперь мы принадлежим друг другу  – он отставил банку с мазью, и продолжил со странной теплотой в голосе - Когда ты вернёшься в Гайру, я покажу тебе наш дом. Покажу ангуров и коллекцию клинков. Ведь тебе нравятся подобные вещи? Или… - Фарук задумчиво поймал прядку тёмных волос принца, пропуская её между пальцами – или ты боишься, что мой статус недостаточно высок для крон-принца? Тогда скажи, кем я должен быть, Зейдар эль Айри. Одним из Девяти в Совете? Я знаю, про то, что у вас есть пять Королей. У нас таких Королей девять. Будешь ли ты счастлив, если разделишь судьбу с тем, кто будет одним из Девяти?
Он не шутил. Просто спрашивал. Спокойно ожидая ответа. Любого.

+2

72

Прохлада коснулась спины и Зейдар невольно вздрогнул, скрипнув зубами. Теперь уже не было так больно, но мысли в его голове возвращались к ситуации в целом. Разве не он сам желал, чтобы слухи и насмешки не коснулись Фарука Азиза? Клеймо - лишь свидетельство его вины и глупости, недосказанности меж ними, лишних подозрений. Обвинять Фарука в том гневе, что возобладал над гайром, желавшем убить его собственноручно за мнимое предательство, не отменяло того, что он сделал. Но как теперь найти силы не винить себя за то, что дал гайру воспользоваться ситуацией, смешав его любовь и похоть со своей?
Ты же хотел его, Зейдар. И сейчас... Дьявол! А если всё это было ошибкой? Если это лишь способ утвердиться? Доказать мне силой, насколько я слаб? Но стал бы он тогда делать то, что делают за дверями спальни супруги? Мог бы просто... Чёрт...
Пальцы гайра мягко втирали мазь в кожу, снимая болезненные ощущения почти совсем. Это ли не доказательство его любви и заботы о найденном лейре? Юноша медленно выдохнул и расслабился слегка, потеревшись лбом о сгиб своего локтя.
- Я знаю, что отнял у тебя то, что было дорого твоему сердцу, Зейдар эль Айри. Что разрушил твой мир. Но я отдам тебе свой взамен. Весь, без остатка. Ведь теперь мы принадлежим друг другу. - заговорил гайр, закончив и оставляя мазь с стороне. Зейдар поднял голову, но не повернул её, чувствуя, что Фарук ещё не всё сказал.
- Когда ты вернёшься в Гайру, я покажу тебе наш дом. Покажу ангуров и коллекцию клинков. Ведь тебе нравятся подобные вещи? Или…
Или, Молодой Вальбон? Сомневаешься, что оружие - это то, что может стереть память о клейме и позоре? Или думаешь, что я выберу украшения и тонкие платки, ночи в ожидании твоей ласки, томясь в твоём гареме?
...– или ты боишься, что мой статус недостаточно высок для крон-принца? Тогда скажи, кем я должен быть, Зейдар эль Айри. Одним из Девяти в Совете? Я знаю, про то, что у вас есть пять Королей. У нас таких Королей девять. Будешь ли ты счастлив, если разделишь судьбу с тем, кто будет одним из Девяти?
Зейдар повернул голову к нему, глянув в его лицо. Судя по тому, что сейчас сказал гайр, он либо издевался над ним, либо неудачно пошутил. Но нет, в его лице не было ни намёка на иронию. Скорее желание быть для него особенным сподвигло гайра на такие речи. Или любовь... Зейдар часто слышал, как влюблённые клянутся принести весь мир к ногам своего возлюбленного. Сейчас Фарук предлагал этот мир ему. Мир Гайрата и себя заодно. Он всё ещё был верен своему слову и не передумал отпускать своего пленника. Юноша отвернулся, собираясь с силами и садясь на колени. Наклонился к алым одеяниям в брызгах крови, снятых с него гайром, подцепил пояс, вставая на колени и оборачивая его вокруг бёдер, ловко застегнув сбоку крошечные застёжки. Оправил платок, скользнувший по чреслами укрывший его от наготы. Было бы неправильно сейчас начинать говорить, стоя нагишом. Зейдар мягко пересел с колен на шкуру, выставив ногу перед собой и поджав вторую под себя. Положил руку на колено перед собой, чуть согнув и стянул другой рукой тесьму с волос, дав им рассыпаться тёмной сине-серой волной по своим обнажённым плечам, укрывая длинными волнами испоротую спину. Поднял глаза на лицо Фарука, коснувшись его прохладой глаз, уверенностью в том, что собирался сказать, но отчего-то мысль о том, что гайр хочет быть достойным не раба, а принца, заставила его сказать совсем другое.
- А ты хотел бы стать одним из Девяти, Фарука Азиз? Ты прочёл в моих глазах страх? - Зейдар чуть склонил голову вперёд, пристально глядя в глаза беловолосого молодого мужчины и на губах его появилась лёгкая усмешка. - Вот уж не думал, что дал тебе повод думать о том, чего я боюсь. Но если уж ты сказал, то...сделай это, Фарук Азиз. Стань одним из Девяти советников, что правят Гайратом. Погоди, не говори ничего сейчас. Просто выслушай. Не хочу, чтобы между нами снова возникли недомолвки и недопонимание. Мы оба знаем, к чему это нас привело. - жестом остановил он гайра, убрав усмешку с лица и так же пристально глядя ему в глаза.
- Ты обещал мне, что вернёшь меня к водам Бесконечного озера, не зависимо от знака на моей руке. И я верю, что так ты и поступишь. Но если предлагая стать советником, ты хочешь так искупить свою вину за этот знак, то я скажу тебе вот что. Даже если если я не узнаю, стал ты одним из Девяти или нет, я вернусь. Не потому, что изгнание будет моим уделом в Лейрате, и мне некуда будет пойти, кроме как к тебе. И не потому, что ты стал кем-то, кого достоин крон-принц. Бывший, как ты понимаешь. Раз тебе важно быть в моих глазах кем-то большим, чем просто гайр Фарук Азиз, глава стражи каравана, то пусть будет так. Я сомневаюсь, что узнаю о твоём повышении, будучи в Лейрате, но я хочу, чтобы ты это сделал. Иначе вина сожрёт тебя изнутри, а искупить её подаренными клинками и ангурами для тебя будет слишком недостаточно. Ты разрушил мой мир, это правда. Но в этом есть и моя вина. Я мог выбрать смерть, но выбрал... тебя. И правду. Я не закрыл глаза на твой закон и не забуду, кем являюсь отныне для твоих воинов. Но у меня есть выбор, как себя вести и не жди от меня той покорности, что ты видел в других лейрах. - юноша протянул руку, смягчая взгляд и мягко провёл тыльной стороной руки по его щеке, опуская ладонь на его плечо и сжав его слегка.
- Ты любишь меня, и я не слеп, чтобы не видеть этого. И ты знаешь, что ты стал первым. И я знаю, что это было... дьявольски хорошо. У меня не хватит сил забыть о тебе теперь. И я не хочу, чтобы ты думал, что я забуду. Я не говорю тебе о любви, ибо не знаю, что чувствую на самом деле. Мне нужно время, чтобы понять, люблю ли я или обманываюсь. Но в любом случае, есть вещи, которые я хочу обсудить до того, как ты станешь моим господином. Первая и самая для меня важная сейчас - это куда я должен буду вернуться, чтобы встретить тебя ещё раз. Тебя, а не кого-то ещё. Ты хочешь, чтобы я плыл в Джахавру или в Тулим? Путь до Тулима я знаю хорошо, но как мне дать тебе знать, что я вернулся... Вот что... - Зейдар нахмурился, быстро приложив палец к его губам.
- Я оставлю алую ленту на тёмном дереве, что растёт из скалы. С суши её не достать. Если ты увидишь ленту на дереве, ты будешь знать, что я вернулся и тогда, ровно в час ночи приди за мной. Одним из Девяти или же нет, не так важно для меня. От Тулима до Гайрата несколько часов пути. Я не буду ждать тебя на берегу, рискуя попасться к разбойникам или к кому-то ещё. Но в час ночи я выйду из воды. Я буду ждать ровно пятнадцать минут, а затем снова уйду в воду. При условии, что Тулим не станет ночлегом каравану или охотникам. В этом случае тебе придётся просто ждать, пока все покинут оазис или вернуться в Гайрат до следующей ночи. Если же ленты не будет, я повешу новую. Но только тогда, когда смогу вернуться. Мне предстоит трудный разговор с отцом, но я хочу, чтобы он выбрал одного из моих братьев вместо меня. Учитывая обстоятельства, мне понадобится время, чтобы убедить отца в правильности такого решения. Возможно пройдёт пару недель или даже месяц, прежде чем я смогу приплыть к тебе. Я хочу, чтобы ты знал, что всё, что случилось здесь сегодня, не оставило меня равнодушным к твоим чувствам. Возможно я сам ещё не понимаю, что чувствую к тебе, но... ты ближе, чем кто либо другой к моему сердцу. Поэтому я хочу, чтобы ты стал одним из Девяти. Пусть это будет твой личный способ попросить прощения за всё, что ты сделал. - Зейдар снял руку с его плеча, тихо выдохнув и поднялся на ноги, протянув ему руку.
- Ты согласен, Молодой Вальбон? Самое время вернуться в настоящее, если да.

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-11-27 22:05:34)

+2

73

Насмешка в глазах лейра на мгновение скрутила сердце стальным жгутом. Сделала мысли холодными, злыми, безжалостными. Да, он любил Зейдара, но кто сказал, что убийство не станет проявлением любви, если на двоих она всё равно невозможна? Если тот, котрому он, сын Азиза, обещал мир, смеётся ему в лицо.
На мгновение Фарук подался вперёд, но лейр остановил его жестом. Властно, спокойно, как истинный наследник престола, одновременно стирая и эту чёртову усмешку со своего лица.
- Просто выслушай. Не хочу, чтобы между нами снова возникли недомолвки и недопонимание. Мы оба знаем, к чему это нас привело.
И Фарук кивнул, медленно вдыхая воздух, и выравнивая дыхание. «Сила и Пламя». Пытаясь понять то, что говорил ему сейчас Зейдар. Понять адекватоно и правильно. Пусть даже говорил он то, что звучало дико и странно здесь, под серыми тканями шатра дома Дагмана.
Вина? Нет. Фарук не испытывал вины за случившееся. Чувство вины – удел слабых или ленивых. Когда ты идёшь дальше, ты не чувствуешь вины, ты делаешь то, что исправит ситуацию. Сделает её новой, другой. Правильной.
Он не испытывал чувства вины, ибо не предавал Зейдара ни в одной из своих клятв. Разве что раздеил с ним постель. Но сейчас, в текущем положении вещей, это было правильно и законно, и сам Саммах не стал бы возражать.
Испытывать чувство вины за то, что он «глава стражи каравана»… так это не совсем так. Просто тот груз, который он везёт, должен либо попасть к адресату, либо стать пеплом. Но стоит ли знать о том Зейдару?
- Я мог выбрать смерть, но выбрал... тебя. И правду. Я не закрыл глаза на твой закон и не забуду, кем являюсь отныне для твоих воинов. Но у меня есть выбор, как себя вести и не жди от меня той покорности, что ты видел в других лейрах.
Губы Фарука чуть дёрнулись в подобии улыбки. Но ладонь Зейдара коснулась его щеки, а потом спустилась к плечу, разнося волну спокойствия. Чего-то абсолютного, незыблемого, того, ради чего потом убивают без страха. И Фарук ждал, кого попросит убить этот лейр сейчас? Джафара, что оскорбил его в пустыне? Восемь прочих Властителей?
Но Зейдар говорил сейчас о том, как они встретятся снова. Говорил складно и правильно о том, что Фарук стал ему дорог. И тёмной иглой проколола сердце мысль о том, что лейр выбирает слова. Он, тот, что не смог стать правителем, выбирает слова так, чтобы сделать врага своего другом, раз уж не осталось иного приемлемого выбора. Чтобы однажды сделать то, что прикажет долг перед Лейратом. И что дело будет совсем не в том, что такая пара достойней принца. А только в том, что у Девятого больше возможностей. И на секунду Фаруку стало тяжело и горько. Но горечь тоже удел слабых. И он сжёг её тёмным отсверком пламени. Нет, Зейдар, ты получил мой мир, но ровно в той доле, в какой будешь готов его принять.
- Ты согласен, Молодой Вальбон? Самое время вернуться в настоящее, если да.
Яркая ткань платков плясала недалеко от лица Фарука, и на мгновение он улыбнулся. Протягивая руку вперёд, но не вкладывая её в ладонь Зейдара, а приподнимая платки, и скользя по узкой щиколотке принца, по его крепкой икре. Медленно поднимаясь на ноги, и продолжая скользить ладонью вверх до бедра.
С тёплой улыбкой в глазах. Но без той тёмной страсти, что заставила его забыться на время.
- Да. Согласен. Через 3 года Халиф Дагман уйдёт к Сущим по сроку, и я могу занять место в Совете. Ибо гайры одного дома не имеют на это права. Я сделаю это для своего честолюбия, и для тебя, Зейдар эль Айри. Я обещаю тебе это перед Саммахом. Вина не сожжёт меня, ибо мёртвые бесполезны. И мне не нужна твоя покорность, иначе я не полюбил бы тебя таким.
Фарук оставил в покое платки, вынимая руку, и крепко обхватывая лейра за поясницу. А второй рукой сжимая пряди синеватых волос, чтобы зафиксировать голову принца в необходимом положении.
- Тулим? Пусть будет Тулим. Я приеду туда через 30 лун ровно. Сам. И такой срок тебе даю я на то, чтобы завершить все дела в Бесконечном Озере.
Фарук снова чуть улыбнулся, и коснулся губами губ лейра, в долгом поцелуе. Наслаждаясь в первый и, возможно, в последний раз за много грядущих дней, вкусом губ Зейдара. И лишь потом отстранился, заканчивая фразу:
-  Джахавра через 4 часа пути. Мы поедем тогда, когда ты будешь способен ехать верхом. Я могу принести воду для омовений, и  оставить тебя одного на некоторое время, если ты этого хочешь.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-11-28 11:20:10)

+2

74

Принц не зря смотрел ему в глаза, когда говорил ему. Он видел, как меняется его лицо, то принося горечь, то гнев, то что-то похожее на непонимание. Но он должен был сказать то, что считал важным. Потом времени на это у них может и не быть. Гайр не уронит авторитета перед своими людьми, но кровь его горяча, как и его сердце, и кто знает, чему оно поверит. Будет ли он равным ему вне своих людей или же, как варвар, решит, что ему всё дозволено? Но тем не менее Фарук выслушал его до конца, не перебив ни разу.Лишь когда крон-принц поднялся на ноги, протягивая ему руку, задержался с ответным жестом. Не приняв руки Зейдара, он положил свою ладонь на гладкую кожу лейра и стал подниматься со шкур, ведя ладонью под платком по стройной ноге юноши. Зейдар растерялся от этого жеста, ощущая, как тепло его руки  распространяется по телу, будоража чувственность и невольно углубляя его дыхание, ускоряя сердце и ток крови в жилах, напомнив о той ласке, что он дарил ему, совершая насилие. И собственное тело предало его, дрогнув лёгким спазмом внизу живота, вырвавшимся резким выдохом...
Он не шевельнулся, лишь медленно опустил руку, отвергнутую гайром. Неприятная мысль о том, что гайр играет с ним, не желая принимать его равным, черкнула острым по сознанию, оставляя горький осадок и юноша стиснул зубы, отводя глаза к своду шатра.
Ты и раньше не был равным ему, а теперь и подавно. Сначала пленник, теперь раб... Варвар никогда не сможет стать другом, в той мере, в какой ты это ценишь. Что ж... Опрометчивый жест со стороны раба.
Фарук поднялся, тепло улыбаясь ему и Зейдар ещё раз выдохнул, когда рука его убралась с обнажённого бедра, прекратив смущать его душу. Слова, что сказал Фарук, были правильными, а вины гайр не испытывал. Видимо это не было дано сыну песков, в отличии от Зейдара, ощущавшего свою вину постоянно, каждым своим вдохом и выдохом. Вину за то, что жив, и за то, что ошибся, и за то, что выбрал позор, даже сейчас не в силах взять на себя клятву возмездия. Крепкое объятие молодого гайра соединило их тела, проходя током под кожей крон-принца, едва заметным возбуждением. Фарук вплёл пальцы в густую синь волос, фиксируя его голову приподнятой и Зейдар перевёл взгляд на него, бликом зелёного огня вспыхнув вокруг сузившихся зрачков.
Демонстрируешь мне свою власть, гайр?
Губы Фарука дрогнули и он тихо произнёс, глядя ему в лицо, чуть запрокинутое вверх под натяжением собранных в кулак гайра густых волос.
- Тулим? Пусть будет Тулим. Я приеду туда через 30 лун ровно. Сам. И такой срок тебе даю я на то, чтобы завершить все дела в Бесконечном Озере.
Сердце Зейдара мгновенно омылось кровью гнева. И он ещё смеет давать ему сроки?! После всего, что сделал с ним? Глаза его вспыхнули снова, а рука автоматически коснулась бедра там, где должен был быть его меч, ощутив досадную пустоту.И если бы не поцелуй Фарука, что запечатал его уста, лишая на секунду дыхания и желания убить его, тот гнев, что вулканом вспыхнул в сердце, вырвался бы недобрыми словами. Но губы его были мягкими и горячими, и тот внутренний пыл, что жил в сердце гайра, заглушил вулкан, растворяя гнев в сладость поцелуя. Может тот юноша, что стоял сейчас в объятиях гайра и не умел целоваться, но Фарук мог видеть, как огонь в его глазах угасает, затемняя радужку густой зеленью, и как опускаются длинные ресницы, давая погрузиться лейру в негу его губ. Пусть неумело, но всё же покоряясь власти его языка и напора, тонкой дрожью пройдя по стройному телу под его рукой, смутив крон-принца и остановив его. Зейдар не мог сказать, намеренно ли так поступил Фарук, или же поддавшись желанию. То, что он чувствовал, было слишком неправильно, но думать об этом крон-принц не хотел. Не сейчас. Беловолосый гайр отстранился мягко от его лица и продолжил говорить, давая Зейдару шанс дослушать его до конца.
...- Я могу принести воду для омовений, и  оставить тебя одного на некоторое время, если ты этого хочешь.
- Я способен ехать верхом, Фарук Азиз. Раны затянулись и ты смазал их. Они не принесут вреда, если я сяду на ангура. Или ты не доверишь мне зверя больше? Как это будет? Посадишь меня на шазза снова или мне придётся ехать с тобой? - он чуть усмехнулся, давая ему возможность ответить и мягко поднял руку, переводя взгляд на белую косу, лежавшую на обнажённом плече Вальбона. Сейчас он мог коснуться её. Хотя бы это право у него было после всего, что случилось. Пальцы прошлись по растрёпанному сплетению белых волос, перебирая жгуты, и крон-принц вновь посмотрел в светлые глаза Фарука.
- Я бы не хотел оставаться один на один с собой, но... есть вещи, которые мужчина должен совершать в одиночестве. Омовение необходимо нам обоим. У тебя песок в волосах и кровь... - он прошёлся ещё раз пальцами вдоль его косы, задевая обнажённую кожу на груди гайра и тряхнул слегка головой, давая понять, что удерживать его и дальше уже не нужно.
- Принеси мне горькой воды, Фарук Азиз. Раз я не могу опуститься в реку при твоих людях, я вымоюсь в твоём шатре. Один, как и положено. Надеюсь твои люди не зайдут с каким-нибудь важным донесением, пока ты смываешь песок в водах реки? Не хочу, чтобы у тебя был повод выбить им зубы за ошибку. И да, что касается того воина... - Зейдар глянул резко на своего гайра и порывисто поцеловал его в губы, тут же отстраняясь и опуская голову.
- Обойдёмся без лишних слов... - тихо закончил он, мягко отступая на шаг назад.
- Господин! - голос, раздавшийся извне палатки, звал Фарука, явно спеша что-то сказать ему. Он нёсся словно чуть издали, но звавший его человек приблизился к шатру и обратился к стоящему недалеко.
- Фадди, разбуди его. Воин заметил гонца на горизонте. Ему нужно поспешить привести себя в порядок, ибо гонец в полу-часе езды от нас и он спешит сюда. Видимо с чем-то важным. Пусть господин поспешит. Воин не уверен, что это гонец, но он видел флаг на голове ангура. А кто ещё может украшать ангура флагом, кроме гонцов?
Зейдар тихо выдохнул, под бормотание витиеватых ругательств лекаря снаружи шатра и снова глянул на гайра.
- Пусть Фадди принесёт воду. Тебе и вправду лучше смыть с себя мою кровь...

+2

75

Было странно видеть гнев, и ненависть, и вдруг это тёплое, пьяняще-зелёное сияние глаз Зейдара, беззащитный трепет длинных ресниц. Чувствовать, как растворяется юноша в поцелуе, отвечая на нежностью на нежность…
Фарук не понимал этого контраста, как не понимал  мотивов большинства действий лейра. Впрочем, возможно, это была особенность всех жителей Бесконечного Озера, а Фарук просто никогда не пытался их слушать и понимать? И именно поэтому ему сейчас кажется, что он идёт по скользким  камням, между которыми плещется бездна огня, и скалят зубы чудовищные потомки нейр. Так, что любая ошибка вмиг сожжёт все его усилия, разменяв любовь на горсть серого пепла.
Да, если Саммах захотел  меня наказать за то время, что я работал на Бесконечном Озере, то он сделал правильный выбор, Зейдар эль Айри.
Фарук глубоко вдохнул и выслушал очередную тираду опасений Зейдара, сопровождаемую всё той же усмешкой. Чего ты боишься, лейр? Что я буду возить тебя поперёк седла, как добычу? Что унижу тебя перед своими воинами? Зачем?
И ответил спокойный и ровным тоном, так, словно разговаривал с первогодкой.
- Конечно, ты выбрал не лучший способ демонстрации, но всё-таки ты доказал, что научился достойно держаться в седле. Что  умеешь держать темп. Что не заплачешь, словно трусливый гаремный выкормыш, если упадёшь. Ты воин. Я должен гордиться твоими умениями, а не пытаться их убить. Тем более, что за провинность свою ты уже получил 100 плетей.
Поэтому ты поедешь на ангуре, рядом с моим. За исключением встреч с любым путником. Тогда тебе следует придержать скакуна, и уйти на ряд назад. Ибо стрелу принимает первый. И этим первым буду я или один из моих воинов. Не ты.

Ты поедешь в тех одеждах, которые сочтёшь приемлемыми для себя. Но я рекомендую тебе, после омовения, намазать кожу маслом. Тем, в золотистой банке. А потом по-возможности, закрыть тело тканью. Иначе солнце сожжёт твою кожу слишком сильно. Меч..
Зейдар положил ладонь на его белую от преждевременной седины косу, касаясь плетения, и Фарук невольно улыбнулся этому жесту лейра. Столь же хаотическому в постоянно меняющейся череде его настроений. Словно принц пытался решить для себя, кто для него сын Азиза, друг, враг, хозяин, любовник… и менял своё мнение ежеминутно.
- Ты можешь носить свой меч отныне, за исключением тех мест, где ношение оружия запрещено законами Гайрата. Если однажды по той или иной причине ты обратишь его против меня или моих людей… - Фарук сделал паузу, раздумывая добавлять ли очевидную в общем-то вещь, но потом решил закончить фразу – То тебе будет уже не важно, всё то, что я говорю сейчас. Ибо я казню тебя, как предателя. Это одна из немногих вещей, которую я не смогу тебе простить.
Фарук замолчал, наблюдая за тонкими пальцами Зейдара. Стоило ли говорить об убийстве, вместо того, чтобы говорить о любви? Но разве честно оставлять белые пятна?
- … у тебя в волосах песок и кровь…
У меня всегда в волосах песок, кровь и пепел… ты привыкнешь. – Фарук  на мгновение закрыл глаза, чувствуя, как тонкой нежной волной касаются пальцы лейра его груди сейчас. И хотелось поцеловать его ещё раз, снова увидеть ту глубокую странную зелень, почувствовать снова вкус его губ… но Зейдар тряхнул головой, и Фарук, повинуясь этому жесту, разжал пальцы, отпуская лейра из своих объятий. С лёгким сожалением, но без горечи ибо нельзя горевать о том, чего не терял.
- Принеси мне горькой воды, Фарук Азиз. Раз я не могу опуститься в реку при твоих людях, я вымоюсь в твоём шатре. Один, как и положено. Надеюсь твои люди не зайдут с каким-нибудь важным донесением, пока ты смываешь песок в водах реки? Не хочу, чтобы у тебя был повод выбить им зубы за ошибку. И да, что касается того воина...
Фарук хотел было возразить, что в принципе нет особых проблем в том, чтобы сесть на ангуров, и доехать до реки вдвоём, но Зейдар прильнул к нему,  поцелуем своим обрывая и путая мысли. А потом резко отстраняясь, и опуская глаза.
- Обойдёмся без лишних слов...
И Фарук кивнул в ответ. Действительно, объяснять, почему он не мог подвергнуть воина иному наказанию было слишком долго. Особенно, с учётом невыясненности вины, и неподсудности самого деяния. А так же того, что Джафар фактически спас Зейдара прервав наказание, и не ударом бы должен ответить ему сын Азиза, а словами благодарности.
Одно другому не мешает- в тон своим мыслям пожал плечами Фарук. Потом задумчиво посмотрел на свою рубашку. Пытаясь представить, лейра в кругу своих воинов. Те будут молчать, но как будет вести себя Зейдар? Ведь ни панибратство, ни волны ненависти сейчас не уместны. Как должен вести себя он сам?
На мгновение Фарук оглянулся на Зейдара и тут же услышал крик за стенами шатра. Гонец? Зачем?
Брови мужчины сошлись на переносице. Вряд ли это гонец от Джахаврского князька с вестью о том, что тот уже подготовил хаммам к приезду дорогого гостя, и розлил вино в бокалы. И, в лучшем случае, это весть от Дагмана, о повышении цены или о дозаказе чего-то. В худшем?... В худшем случае, на нас повесили подозрение в убийстве Мустафы, и просят обойти Джахавру десятой дорогой.
- Нужно узнать, чей флаг. – тихо, для самого себя произнёс Молодой Вальбон, и уже чуть громче, отвечая на замечание лейра добавил.
- Не существенно. Все и так знают, что я Палач. А Саммах простит мне ещё 4 часа до Джахавры.
Фарук наклонился, опорожняя блюдо. И наливая туда остатки воды из бурдюка. Вымыл лицо и шею. Потом накинул свои чёрные одежды прямо поверх потёков крови. Убрал косу с плеча, нимало не заботясь, что в седину вплелись тёмно-красные пряди.
И перед самым выходом снова оглянулся на Зейдара, и добавил с едва уловимой тёплой улыбкой.
- Я прикажу принести воды тебе. Какой бы ни была весть, тебя она не коснётся. Я не позволю.
***
Солнце было ещё очень высоко. Так, что они могли бы успеть в Джахавру до часа Плачущей Гарпи. И этот свет на секунду окутал фигуру Молодого Вальбона жгучей, всепронизывающей ненавистью, и Фарук заслонил лицо ладонью, привыкая к этому  потоку, и постепенно различая фигуры своих людей.
- Что за гонец?
- А шазз его знает, из Гайры.
Али уныло кивнул на облако пыли, и протянул Фаруку перевязь с мечом, и кинжалы.
- Всё может быть настолько плохо? – Фарук принял оружие, и мысленно перебрал всё, что сделал против закона. И всё, что из этого известно было Али. Яд в Деибине?  Впрочем… Али, скорее всего беспокоит не это. Вальбон скользнул взглядом по лицу воина, и тот неохотно сознался.
- Я планировал, что через 3 дня вернусь в Гайру. Будет полной дрянью, если мы сейчас застрянем в этой дыре ещё на неделю.
- Тогда не призывай то, чего не желаешь. Не гневи Саммаха – Фарук аккуратно убрал кинжалы, закрепил пояс. Потом кивнул Фадди – пусть принесут воды моему тали. Через полчаса отправляемся.
И чётким размеренным шагом пошёл вперёд к краю каравана, навстречу летящему сквозь одуряющий солнечный жар всаднику.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-11-29 16:48:37)

+1

76

Джафар ещё раз прополоскал рот, сплюнул на песок горькую воду. Крови уже не было. Боли особенной тоже. Просто Фадди сказал полоскать, а охотнику недосуг было спорить.  Щека тоже была заботливо перевязана лекарем, и мазь под тканью приятно холодила. И Джафар тоже не спорил, считая, что его брутальность никакая тряпка на лице не испортит.
И, тем не менее, когда Фарук вышел из шатра, охотник поспешил закрыть лицо шарфом, дабы не напоминать лишний раз Господину о неприятном инциденте. Но, кажется, это уже не имело значения, потому что на мгновение взгляд светлых глаз Фарука задержался на Джафаре. Без ненависти, без льда. Со спокойной властью и даже теплотой, как раньше.
И Джафар  почувствовал, как падают с сердца последние стальные обручи, как наполняется оно верой в своего Господина и дело его. Охотник хищно втянул носом воздух, как будто заново чувствуя запах пустыни, яркий, манящий, хранящий отголоски крови и предвестие новой смерти, проверил меч в ножнах, и последовал вслед за Вальбоном навстречу полоске приближающейся пыли.
- Гонец нашего дома – констатировал Вирам. Он теперь стоял по левую руку Фарука, а Джафар по правую. Али не было, и это означало, что его дело сейчас – уберечь тали Господина от врагов или новых глупостей. Он ушёл к шатру давно и без приказа, и посчитал необходимым остаться там и сейчас. Пожалуй, Джафар был согласен с его решением. Да, не хотелось бы тратить время на то, чтобы отлавливать лейра после очередного побега, или в качестве чьего-нибудь пленника.  Пусть уж лучше даже и одного из тысячи шанса не будет.
- Он же так ангура загонит – спохватился Джафар, замечая, как тяжело движется животное. И, словно услышав его мысли, ангур упал, конвульсивно сотрясаясь в последних судорогах, и исходя потоками кровавой пены. Охотник оглянулся на Вальбона, но лицо Господина осталось абсолютно спокойным. Да, где-то внтури была тревога, но даже он, следующий за ним с Бесконечного озера, не мог прочитать её.
Только когда из-под падшего скакуна выползла фигура и опрометью бросилась вперёд, отчаянным рывком преодолевая последние десятки метров, словно от этого зависела жизнь или смерть многих, Вальбон шагнул ему на встречу.
***
Это был один из слуг Дагмана, кажется, Ирий или Ерий. Фарук никак не мог запомнить его имя, произносимое гортанным звуком на варварском полузверином наречии. Зато  хорошо помнил, как держится в седле этот гайр, чьи предки были дикими. И с каким презрением смотрит на смерть, считая её чем-то очень простым, и не относимым к нему, Ирию, лично.
И вот теперь, видя искажённое паническим ужасом лицо слуги. Ужасом, которое не стёрла даже безумная усталость дороги, Фарук почувствовал, как по спине ползёт холодок. Не было ни одной причины посылать за ним Ирия, не было ни одной причины, чтобы Ирий настолько торопился сказать весть, как не было ни одной разумной причины для такого страха гонца.
- Госпо…
Ирий запнулся от усталости, подгибая колени, и безвольно валясь кулём на землю. И не касясь песка только потому, что Фарук поймал его за плечи, удерживая в положении шаткого равновесия.
- Госпо…
Фарук смотрел на лицо слуги. Смуглое от солнца, грубое, сильное, дикое. И не узнавал его, видя  бледность дрожащих губ, покрасневшие от песка или слёз глаза. Чувствуя, как, забывая всю возможную субординацию, жмётся к нему этот гайр, что был выше его самого, и шире в плечах. Жмётся, словно потерявшийся ребёнок, цепляясь мёртвой хваткой за чёрные полы его одежд.
И тёмное нехорошее предчувствие кольнуло сердце Фарука, болезненным спазмом прошло по всем старым ранам, пеплом погребальных костров застилая пустыню перед глазами.
- Что с ним? Что с Дагманом? – Фарук не узнал собственного голоса, настолько он был мёртвым и ледяным.
И Ирий затих на мгновение, прижимаясь крепче, и тихо воя, как воют голодные кури.
- Что с Дагманом? – повторил Фарук, повышая голос, и тряхнув гонца за плечи, будто тот был сделан из сухой травы, а не плоти.
- Мёртв!
- Лжёшь…
- Убит…Гарпи вырвали ему глаза… оставив там лезвия своих стальных перьев….
***
Джафар видел, как Фарук разжимает побелевшие пальцы, как отходит на шаг назад. Как падает ничком вестник, и плачет, недостойным мужчины криком, причитая «Убит… убит… убит…»
Джафар оглядывался на обескураженных воинов, и с трудом ловил мысль, что речь идёт о Дагмане. И что нет у Дагмана признанного наследника. Кто теперь Господин над всеми?
Фарук сделал ещё шаг назад, закрывая ладонью своё лицо, на мгновение исказившееся болью. И Джафар инстинктивно шагнул к нему, поддерживая под  локоть. Боясь, чтобы предводитель не упал сейчас ненароком. Но Фарук не покачнулся даже. Напротив, спина его вдруг стала неестественно прямой, как будто скорбь загнала в позвоночник железные штыри. А лицо нечеловечески спокойным и властным, той абсолютной властью, что над живыми имеет лишь смерть.
И голос его прозвучал громко, спокойно и страшно.
- Халиф Дагман умер. Почтим его память молитвой.
Фарук опустился на колени, и вслед за ним опустились на колени воины и слуги, склоняя головы. И тихим фанатично-страшным эхом пролетел над пустыней девиз дома Дагмана «Сила и Пламя».
***
Сила и Пламя. – услышал Саид, и сердце его на мгновение похолодело. Он даже чуть не уронил бадью с горькой водой, что тащил в шатёр Господина.
- Дагман умер? – не то спрашивая, не то утверждая сказал он Али, и Али нервно усмехнулся. Да, значит, Фарук принял слова вестника как правду.
- И… куда? – Саид посмотрел, как солнце отражалось в горькой воде, пытаясь унять странное чувство, что прошло током по венам. И, не дожидаясь ответа, крикнул громко, чтобы быть услышанным:
-  Вода для тали Господина!
И без всякой паузы вошёл в шатёр, затаскивая бадью на середину. И только потом шагнул в сторону лейра, без всяких церемоний хватая чужого раба за руку, и понижая голос до шёпота.
- Ты слышал? Не бойся. Я не враг. Я пришёл тебе помочь. Ведь дома, знак которого ты носишь, больше нет. Халиф мёртв, и Фарук последует за ним, повинуясь долгу мести. И мы умрём вместе с ним, потому что это наш долг… Но ты свободен теперь… - шёпот Саида был быстрым и жарким. Это единственное, что он мог сделать сейчас для красивого пленника до того, как гнев Фарука сожжёт здесь всё дотла. И Саид посчитал это своим долгом. – Тебя не станут искать. Не до того сейчас Фаруку. А он не Господин теперь тебе. Он не Вальбон по рождению… Беги… Одевайся скорее, я буду ждать тебя у ангуров. Я покажу тебе направление к оазису, и закреплю к седлу ангура твой меч и запас воды. Не мешкай.
Снаружи послышался какой-то шум, и Саид, словно вор, испуганно оглянулся, отпустил руку лейра, и нырнул  за серую ткань шатра.
***
Фарук встал с колен, оглядываясь на лица своих спутников. Боли не было. Просто больше не было времени на боль, и на слёзы. Он понял это в ту самую секунду, когда почувствовал рядом руку Джафара. Да, он не имеет времени на то, чтобы оплакивать человека, которого привык считать отцом. И не имеет права на бездумный гнев, ибо он уже не принадлежит себе…
Мои воины. Дом Дагмана. Зейдар.
И Фарук медленно набрал в грудь воздух, и голос его прозвучал уверенно и спокойно.
- Халиф мёртв. Мой долг найти убийцу, и предать его суду. Я сделаю это, ибо таков мой долг перед Дагманом.
Он медленно обвёл взглядом своих людей, успокаивая их страх, делясь той силой, что наполнила его вдруг изнутри. Силой, что рождена была необходимостью действий и чувством долга
- Но у меня есть долг и перед вами тоже. Сейчас нам нужно доехать до Джахавры и продать товар. Я с несколькими воинами выеду раньше, ибо у меня есть важное дело у городских стен, и мы встретимся с остальной частью за полчаса до городских ворот. Из вырученных денег я оплачу жалование свободным. Далее те, кто хочет искать другой дом, могут уйти. Тем же, кто останется, я, Фарук Азиз, обещаю поддержку и защиту.
Он сделал паузу, давая время осмыслить сказанное.
- Возвращаться назад я буду только с воинами, ибо мне нужно скорее вернуться в Гайру, чтобы решить дела с имуществом Дагмана. Чтобы вам было, куда возвращаться. Остальные прибудут позже… Более не вижу смысла в дальнейших разговорах, ибо время сейчас не на нашей стороне.
Фарук снова оглядел спутников, но сейчас в них не было решимости ни на что. И вдруг рядом с ним раздался тихий голос Джафара
- Сила и Пламя.
И Фарук увидел, как воин опустился перед ним на колени, признавая его новым Господином. И увидел, как вслед за ним опускаются на колени и остальные, и как летит над пустыней девиз их Дома.
- Сила и Пламя. – Фарук улыбнулся уголком губ, потом махнул Джафару  – Джафар и Али, отправляемся немедленно. Фадди и Вирам, вы ведёте караван к воротам Джахавры.
Хорошо, что ты научился ездить верхом, Зейдар.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-12-01 00:26:48)

+2

77

Он просто не хотел думать. Не хотел думать о том, кем стал, не хотел думать о будущем, и о том, как должен он реагировать, будучи крон-принцем, и как вести себя по закону. Не хотел думать о жестокости гайра, и о проблемах с его воинами, но стоило Фаруку выйти из шатра, все эти мысли накинулись на него, подавляя своей тяжестью крон-принца, и без того уставшего от постоянной битвы внутри. Как себя вести теперь? Он не сможет бояться гайра, как боятся его люди. Не сможет считать его высшим и видеть в нём только варвара. Беловолосый гайр с суровым лицом сумел тронуть его сердце честностью, даже не солгав в том, кем был. И да.. Это тоже. Ненависть к охотникам, пусть и чуть приглушённая беседами со жрецами, не исчезла. И хорошо, что Фарук отказался от этого. Почему он это сделал - не столь важно. Возможно у него были на то свои причины. Нужно было уметь прощать ошибки людям и Зейдар старался, видит Саммах. Но некоторые варварские фразы беловолосого то и дело поднимали волной огонь в его душе, огонь жгучей ненависти к убийцам тали отца, одним из которых мог быть этот гайр.
Зейдар поднял руку, разглядывая клеймо, что нанёс ему Фадди. Знак вальбона - хищника, равному которому не было на суше. Его шипастая голова в круге и острозубая пасть, похожая на пасть нейр... Зейдар тяжело вздохнул, роняя бессильно руку и опустил голову, закрывая глаза. Резко повернулся, соединяя руки меж собой и сделал пару выпадов в сторону, словно рубил мечом поперёк тела и добивал им сверху невидимого противника, пронзая невидимым лезвием позвоночник.
- Ты больше не воин. Ты - раб... - тихо сказал он сам себе, разжимая пальцы с несуществующей рукояти.
И что ты скажешь отцу? Прости? Снова?
Мысль была насмешкой над самим собой. Зейдар отёр лицо ладонями, тихо повторяя шёпотом" к чёрту, к чёрту..."
Сделал круг по шатру, не видя смысла одеваться дальше и прогоняя назойливые мысли о том, кто он теперь и как с этим смириться. И как смириться с собой, когда действительно не хочешь смерти этому гайру? Как быть с тем, что он испытал в его руках? Как быть с тем, что даже испытывая боль, он желал этого насилия?
Жаль, что здесь нет крепких напитков.
Снаружи донёсся какой-то вой, на мгновение отвлёкший принца от мыслей, заставляющих его желать напиться вдрызг до беспамятства. Что-то явно шло не так. Гонец принёс плохую весть людям суши? Зейдар нахмурился, подбирая разбросанные вещи бездумно и кинув их в одну сторону. Как бы там ни было, это могло бы означать что угодно. Возможно кто-то умер, судя по вою, полному скорби. Фаруку снова придётся демонстрировать власть и силу духа, чтобы его люди чувствовали, что он с ними даже в тяжёлый час.
- Сила и пламя! - донёсся многоголосый хор, в котором была отчаянная вера в своего вожака. Зейдар улыбнулся, представляя себе беловолосого гайра, держащего спину прямо, как положено вождю над своими людьми. Он что-то наверняка сказал своим людям, раз они проявили единство духа, восхваляя девизом его дом.
Особой гордости за гайра Зейдар не испытывал, ибо уже убедился, что Фарук умеет справляться со своим отрядом. Иначе тот не был бы поставлен во главу каравана. Но что в трудный час нашёл нужные слова - молодец.
-  Вода для тали Господина! - крикнули снаружи и Зейдар узнал этот голос прежде, чем Саид вошёл в шатёр. Тот самый воин, которому Фарук поручил убить его, если Зейдар вдруг решит биться с его людьми. Юноша повернулся к вошедшему, чуть опустив голову, но глядя на него своими спокойными тёмно-зелёными глазами. Саид затащил бадью с водой в шатёр, доволоча её до середины, и распрямился. Зейдар вспомнил его лицо, когда тот пытался вытащить лейра испод ангура, и то выражение немого удивления в его глазах, когда гайр сорвал чадру погонщика с него.
Собираясь мягко выпроводить гайра, Зейдар шагнул к бадье, но вопреки всему Саид не отступил, как положено назад от ставшего рабом и тали лейра, а напротив подался к нему, схватив его за руку. Глаза воина зажглись огнём и он заговорил, быстро и часто, словно боялся, что лейр прервёт его или же Фарук вернётся в шатёр.
- Ты слышал? Не бойся. Я не враг. Я пришёл тебе помочь. Ведь дома, знак которого ты носишь, больше нет. Халиф мёртв, и Фарук последует за ним, повинуясь долгу мести. И мы умрём вместе с ним, потому что это наш долг… Но ты свободен теперь…
Так вот кто умер... Халиф. И Фарук последует долгу мести, ведя своих людей за собой? Зачем? Это его наставник? Гайр упоминал о нём, но я не помню, что было в его глазах тогда. Судя по словам Саида - это очень личное...
- Тебя не станут искать. Не до того сейчас Фаруку. А он не Господин теперь тебе. Он не Вальбон по рождению… Беги… Одевайся скорее, я буду ждать тебя у ангуров. Я покажу тебе направление к оазису, и закреплю к седлу ангура твой меч и запас воды. Не мешкай.
Зейдар хотел было остановить поток этой речи, но Саид, словно спугнутый октур, уже отпустил его руку и выметнулся прочь из шатра.
- Твою ж нейру в душу! -  с чувством выдохнул сквозь зубы Зейдар, подхватывая верхнее полотно и быстро оборачивая его вокруг бёдер, стянув спереди в узел. Нужно было остановить его. Объяснить, что он ошибается и уже нельзя бежать. Причём немедленно. С точки зрения воина из гайров, Саид крайне удачно поймал момент, чтобы освободить его, но он был совсем не прав в главном. Зейдар уже принял клеймо на себе и верил клятве Фарука. Он и в мыслях не собирался подставлять гайра побегом, тем более повторным. А этот воин, сражённый красотой и мужеством лейра, готов был совершить ошибку, за которую мог поплатиться жизнью.
Надо было посвятить своего воина в детали, гайр! Хотя... когда? Слишком мало времени было, чтобы донести до него необходимую информацию.
Зейдар сделал пару шагов к выходу, оглянулся на бадью, прикинув свой вид и как этот поступок будет выглядеть со стороны, и...остановился.
А что, если этот воин просто проверяет меня? Он ведь самый преданный Фаруку. Я помню, как фанатично он смотрел на своего командира. Какого дьявола...
Зейдар прищурился и стиснул зубы, решительно шагнув к выходу.
Откинув полог, он выглянул наружу, замечая, что все воины опустились на колени, почитая память умершего и молясь за его душу. Взгляд наткнулся на согбенную спину в пяти шагах от него, узнавая парня. Гайр из тех охотников, что ловили его в пустыне. Тот, который матерился в пустыне на своего соратника, получившего в челюсть позже от Фарука. К нему лейр и обратился, холодно глядя ему в спину и в полной уверенности, что не ошибся в имени этого воина.
- Али! Найди Саида у ангуров и скажи ему, что я передал: "Нет!" Больше не говори и не делай ничего. Просто передай. - голос лейра звучал твёрдо и ясно, а секунду спустя полог шатра задёрнулся, не оставляя даже возможности разглядеть его.
Зейдар тихо чертыхнулся и развязал узел покрывала. Объяснять сейчас Саиду почему нет, рискуя снова быть превратно понятым сыном Азиза, кем бы он там ни был теперь, не лучшее время.
Сбросив с себя всю одежду, лейр шагнул в бадью, опускаясь в мягкую воду и смывая руками со своего тела кровь, пот и стягивающие кожу следы семени. Спина снова отозвалась болевой волной при соприкосновении с водой, но и это прошло. Нужно было как следует отмыться от пыли и прочего, выполоскать волосы, вымывая из них брызги крови. Отмыть себя от пустыни и насилия, от мыслей, что окунали его в воду Бесконечного озера. Здесь, в этой переносной лохани, невозможно было стать тем, кем он был. Вода была слишком горькой и годилась только для омовения. Поэтому Зейдар задержал дыхание погружаясь в неё с головой, вытянув из бадьи ноги и яростно отмывая волосы и голову, пока воздуха в лёгких хватало. Затем сел в ней, выжимая длинные тёмные пряди и стараясь не думать о неудобствах. Закончив с омовением, лейр поднялся на ноги и нагишом прошёл до той самой банки, о которой говорил ему Фарук. Обезопасить кожу от палящего солнца было необходимо. Жара уже скоро начнёт спадать, но пока капли воды на его теле ещё высыхали сами по себе. Закрутив синеву волос в жгут, Зейдар принялся наносить мазь на тело, аккуратно распределяя маслянистую субстанцию по животу и спине, насколько это было возможно, по рукам и лицу. Волосы раскрутились, опадая на его плечи тёмными прядями, быстро высыхающими в жаре шатра. Может Саид и не поймёт его отказа, но до Джахавры ещё четыре часа пути. Возможно Фарук ему что-нибудь объяснит. Или он сам поговорит с Саидом, если сыну дома Дагмана не будет дела до воина. Всё-таки его наставник умер. Вряд ли Фарук сейчас захочет просвещать Саида в тему их взаимоотношений и уж тем более клятв. 
Закончив и с этим, лейр ополоснул набедренные платки и верхнее покрывало в бадье, зная, что мокрая лейрская ткань высохнет быстрее, чем одеяния гайров. Затем оделся и, чтобы хоть как-то сбросить с себя напряжение, взялся за край бадьи, стараясь перевернуть её в песок, специально отогнув шкуру прежде чем пытаться. С третьей попытки бадья поддалась и медленно пошла вверх, сливая грязную воду. Физические усилия Зейдара увенчались успехом и отвлекли его, как отвлекали всегда. Да, в его руках не было меча сейчас, но бадья отлично послужила сбросу накопившегося гнева, горечи и других мешающих дышать чувств.
Отпустив пустую после слива воды бадью, Зейдар отступил на шаг и резко выдохнул, похвалив себя за то, что справился с тяжестью. Главное, что вся та жуткая каша из эмоций в его душе, наконец-то перестала кипеть и булькать разными оттенками. Мысли очистились от лишних вопросов, приводя юношу в более менее ровное состояние духа.
Примем, как факты. Ты больше не крон-принц. Ты невольник гайра. У тебя есть клеймо. Ты под чужим законом. И ты тали, чтоб его... А да, тебе нравится Фарук Азиз, даже если ты его ненавидишь. И ты вернёшься в Лейрат, а потом к нему. Свои обещания нужно сдерживать.

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-12-01 18:50:07)

+1

78

Али обернулся, но полог шатра снова задёрнулся, не позволяя по выражению лица лейра угадать, что значат его слова. Но сам факт  того, что его,  харза, свободного человека и достойного воина какой-то лейр посмел принять за мальчишку на побегушках, возмущала до глубины души. Хотя, возможно, этот треклятый пленник просто мстил за то, что было в пустыне, пользуясь тем, что его, как тали Господина, нельзя сейчас выволочь из шатра и научить манерам через пару крепких дружеских ударов сапогом в бок.
А жаль! - Али медленно встал, с от души сплюнул себе под ноги – Чёртов рыбий сын!
И только потом начал вспоминать, что могло связывать Саида и лейра. Это он заявил Господину, что в караване есть лейр. Он же заметил, что пленник исчез… А потом сам же наматывал круги вокруг шатра, намереваясь туда войти. И вот теперь передать «Нет». «Нет» что?
Али вспомнил, как нервно сжимал Саид рукоять меча, стоя перед шатром Господина.
О  чём же вы договаривались? Убить Фарука?
На щеках воина заплясали желваки, словно он перетирал зубами какую-то жёсткую травинку. Верить в предательство одного из вальбонов не хотелось, но слишком уж неправильным были эти обрывки слов и действий.
Да, Саид заметил, что пленник сбежал… но ведь могла быть суть в том, что пленник сбежал без него. Ведь в любом ином случае, первым делом нужно было бы позаботиться о воде. Саид  мог подстраховаться так… А, раз, лейр стал рабом, то единственный способ его освободить – это принести голову Хозяина. – в глазах Али сверкнул мрачный блеск - Ишь, как вовремя, Саид. И никто ведь не скажет, что ты убил Господина или увёл чужого раба ибо всегда можно соврать, что присягал ты не Фаруку Азизу, а дому Дагмана. Или, того лучше, Дагману. Шаззов ублюдок.
Али скрипнул зубами. Хотелось свернуть Саиду шею сразу, но только Фарук умел определять степень вины. И только у Господина было право карать. Сейчас Саати посчитает, сколько жил в твоей шее…
- Фарук! – крикнул Али, видя, как подходит Господин к шатру, сопровождаемый Джафаром. И хотел сразу было рассказать о возможном предательстве Саида, но вдруг осёкся. Ни жестом, ни выражением лица Фарук не выдавал своих эмоций, но в серых глазах его летел пепел. Словно выпотрошили его собственную душу, и сожгли дотла. И Али шагнул ему навстречу, пытаясь обнять за плечи, как в тот день, когда на Бесконечное озеро привезли весть о смерти Азиза.
Но Фарук только покачал головой.
- Не нужно, Али. Будет только хуже. – Молодой Вальбон посмотрел куда-то вниз, на песок, потом на ткань шатра, словно видя предметы, но не понимая их.
- Может, вина? – предложил Али, и Джафар кивнул из-за спины
– Да, у нас есть. Ты говорил не брать, но одна бутылка у нас всё-таки есть на случай…
- На случай радости. – закончил за него Фарук, и криво усмехнулся – Боль от вина не исчезнет. И дела не исчезнут, а их много. Нам нужно ехать.
Али согласно кивнул. Спрашивать сейчас Господина, а есть ли у него  хоть какое-то законное право носить знак наследника дома Дагмана  было неуместно, ровно так же, как говорить о предательстве Саида. Да Саммах с ним со всем…
- Дать тебе время? – тихо спросил Джафар, и тут же поправился, чтобы не смущать Фарука – Нам нужно подготовить ангуров и… твоему тали нужно одеться. Лейры же вечно копаются в своих трёх тряпках… Полчаса?
Фарук тихо кивнул. Кажется, даже с благодарностью. И чуть ссутулил плечи, осознав, что никто больше не смотрит на него, кроме самых верных воинов.
Али проводил взглядом его фигуру, исчезающую за тканью шатра. Потом подошёл к Джафару, наклоняясь к его уху и шепча так тихо, чтобы услышал только адресат:
- Кажется, у нас появилась продажная шкура в отряде. Пойдём, проверим.
***
Фарук вошёл в шатёр. Ноги были словно ватные, и реальность казалась чужой и дикой. Словно битое стекло, застрявшее в лёгких, и не дающее сделать следующий вдох. Он обещал всем этим людям защиту. Он обязан был это пообещать. И обязан будет выполнить обещание, сохранив дом Дагмана. Иначе все свободные пойдут на улицу, искать новый дом, а все рабы будут проданы в пользу казны Гайры.
Для того и послали за ним гонца с вестью. И потому так плакал Ерий, боясь своей судьбы.
Но, Саммах, даже если мне оставят имя Дагмана, и позволят сохранить его дом… на что я буду содержать их? …  От этой мысли холодок пробежал по спине, и смерть халифа показалась предательством. Действительно, он нас бросил. Ему не было дела ни до чего, кроме его лаборатории, и его собственной жизни. Да, Саммах отказывал ему в наследнике, но, значит, он плохо просил. Если бы он просил лучше, то не было бы сейчас этих вопросов. Я бы защищал наследника, а тот имел бы врождённый дар заключать успешные торговые сделки. А сейчас… Проклятый старик!
Фарук вспомнил на мгновение свой сон. Вспомнил крик Дагмана, и звон падающих на пол склянок. Воспоминание было таким резким, и ярким, что казалось, Вальбон чувствует даже запах от едкого дыма кислот. Шаг, ещё шаг… а потом он достаёт меч, вспарывая Дагману брюхо. Ведь если Дагман так дорожил своей жизнью, нужно же посмотреть что такого драгоценного есть у него внутри…
Фарук засмеялся. Хрипло и тихо.  Потом вдруг очнулся, вспоминая, что он в пустыне, в своём шатре, и что перед ним стоит Зейдар. Его раб, его пленник, его возлюбленный тали.
И, на выдохе, пересохшими губами произнёс.
- Халиф Дагман мёртв. – одной фразой. Словно бы она была исчерпывающим ответом на все возможные вопросы лейра. Потом опустил голову, рассеянно рассматривая мокрые следы на песке, и снова взглянул на своего пленника.
- Нам нужно уезжать сейчас. Я говорил тебе про тридцать лун… Тридцать. Пять ночей жди меня. И возвращайся ещё через тридцать, если меня не будет. Если я не смогу приехать, один из моих людей привезёт тебе то, что даст тебе возможность вернуться в Лейрат свободным. Я знаю этот закон.  Молчи. Мне плевать сейчас, о чём ты думаешь. -  Фарук приподнял уголки губ, но улыбка получилась больше похожей на жёсткий оскал степного хищника. – И, нет. Я не собираюсь умирать. Это было бы слишком просто и слишком радостно для моих врагов. Но я должен тебе за твою красоту и за сто плетей, и я вынужден дать тебе гарантию оплаты… Ты одет?
Переход был резким, словно, вопреки обыкновению, мысли Фарука не строились в ровную логическую цепочку. И тон голоса был спокойным так, как спокоен призрачной нерушимостью  тонкий лёд на воде – Это никуда не годится. Подожди.
Гайр дошёл до края шатра, поднял свой плащ, отряхнул его от песка, и, вернувшись к Зейдару, накинул ему на плечи.
- Пепел. Пепел, цвет дома Дагмана… - Фарук аккуратно коснулся кончиками пальцев серой ткани, и в его голосе появилась тонкая трещина горечи – Первогодкой я спросил у Дагмана, почему его девиз «Сила и Пламя», а цвета – цвета пепла. Он соврал про то, что всё преходяще и тленно… Но на самом деле, он просто никогда не разгребал жар своими руками. На его долю оставалось только сидеть в пагоде с чашкой чая в руке, и смотреть, как падают хлопья пепла от тех, кто часом ранее извивался в муках, пожираемый пламенем. И его не касался даже этот пепел. Он сидел всегда в этой своей чёртовой лаборатории или библиотеке. Или в садах гарема со своим высокомерным рыбохвостым тали. И отдавал приказы убивать. И в сиянии утренних роз, ему не было дела, что творится по другую сторону его дома. Ему не было дела до чужой жизни или смерти, он любил только себя. Свою исключительно важную жизнь, свои чёртовы яды, и свои книги… Азиз ненавидел его, и потому отправил меня на Бесконечное озеро сразу после первого года. Одного. До тех пор, пока Дагман не явился туда сам, и не принёс мне весть о смерти Азиза. До тех пор, пока Дагман не понял, что я Лучший, и не решил, что теперь именно я должен убивать для него. Пока не дал мне Цель…
На мгновение брови Фарука сошлись на переносице, и он опустил голову, касаясь лбом плеча лейра.
- …это было смыслом моей жизни – хранить его мир, оберегать его от врагов. Я разделил с ним его книги, его зелья, его цвета и его символ. Он учил меня тому, что не мог или не хотел дать мне Азиз. Искусству управлять другими людьми, думать за них и для них, держать лицо… Вечером мы вместе смотрели, как умирает солнце, и играли в шахматы. Он давал мне советы и читал вслух книги, и он… - гайр сделал паузу, и голос его стал тише, словно каждое слово давалось с трудом - …нет, он не был мне отцом по закону, Зейдар, но я не помню другого… и теперь…  - Фарук хрипло выдохнул,  и к горечи в его голосе вдруг примешалась тёмная волна злости – Только как? Он мог только сам впустить убийцу, проведя его от самых ворот, и открывая перед ним все замки. Иначе… иначе просто невозможно с нашей системой охраны…  Он сделал это специально, чтобы позлить меня… Правда, он решил сдохнуть, чтобы ткнуть меня лицом в грязь напоследок. Доказать, что я ничерта не стою без его советов. Трусливая тварь.
Фарук сделал шаг назад, садясь на песок, опуская голову к коленям, и сплетая пальцы на затылке.
- Саммах, как же я ненавижу его. Почему, когда начинаются, проблемы, он всегда сбегает и оставляет меня вытаскивать из костра горящие уголья? Всегда-всегда-всегда. Словно он первогодок, и его испугали… Чтобы потом появиться в своих белых одеждах, и улыбаться, когда воздух дочиста вымыт чужой кровью. Чтобы потом рассуждать о мироустройстве, находясь по другую сторону от всей грязи и скверны этой жизни... Почему он так меня предал, Зейдар?
***

- Какой молодец! Смотри, как тщательно подошёл к вопросу! - воины подошли так быстро и так тихо, что Саид даже не успел дёрнуться в сторону. Лишь почувствовал, как кто-то выкрутил ему руку, опрокидывая лицом в песок, и услышал голос Али
- И меч нашего красавца прикрутил, и воды ему надыбал – упиться и лопнуть!... Что?! Скажешь, случайность? Ага… Только ты, курий выродок, не подумал, что этот рыбный мальчик  тут же тебя сольёт Господину. Не подумал?!  А он слил… - крепкая рука Али приподняла его за волосы, чтобы посмотреть на реакцию. И Саид действительно побелел, как полотно, понимая, какое наказание его теперь ждёт. – И, кстати, лейр велел тебе передать, что он тебя не хочет. Его вообще тошнит от предателей, вроде тебя!
-  Шаззов сын… – голос Джафара слился с крепким ударом сапога под рёбра.

+2

79

Шорох полога заставил Зейдара обернуться ко входу. Фарук, непривычно опустивший плечи, словно на них легла вся тяжесть мира, с застывшим пеплом взглядом, с заострившимися скулами и глубокими тенями под глазами. Лейр промолчал, выжидающе глядя на него и понимая, что случилось что-то большее, чем просто смерть одного из своих.
- Халиф Дагман мёртв.
Знаю. Халиф Дагман, один из Халифата Гайрата. Один их девяти. И это всё? Не верю...
Зейдар чуть прищурился, по-прежнему молча изучая черты лица гайра. Это не ответ на все вопросы и нужно было дать ему время сказать остальное. То, чего Зейдар не мог знать. Но он мог слушать и мог молчать, спрашивая одним взглядом. Зейдар и не собирался прыгать вокруг гайра, ужасаясь и заламывая руки. Он ждал, когда молодой мужчина сам заговорит. Сам пожелает высказать то, что творилось у него на душе, каким бы тяжким грузом это не было. Но Фарук был словно отчуждённым, пытаясь привычно уйти от чувств в необходимые действия, вынырнуть из той пропасти, куда низвергла его смерть халифа.
- Нам нужно уезжать сейчас... - он говорил, что делать, когда его ждать... Говорил почти что то, что должен был сказать, но не то, что клокотало у него внутри. Зейдар сделал шаг к нему и он тут же повелел ему молчать, пытаясь уйти опять от того, что выедало его сердце. Крон-принцу было знакомо это состояние, когда не хватает слов, чтобы выразить свои чувства кому-то и ты говоришь, что нужно делать, что принести и куда расставить цветы, сколько и кому заплатить, что угодно, лишь бы не думать о том, что терзает изнутри. Потому что некому это сказать. Нет никого, кто был бы способен выслушать и понять, помолчать для тебя, без глупых вопросов и ломанных жестов или ужаса в глазах.
Ты одет?
Зейдар окинул себя взглядом, молча выдохнув. Что было, то он и одел, не желая копать тюки. Будь гайр в другом состоянии, он бы спросил совета у него, но сейчас...
– Это никуда не годится. Подожди.
Знаю.
Юноша медленно вздохнул, отводя на время взгляд от отошедшего к краю шатра Фарука. Гайр поднял серый плащ с песка, отряхивая его и Зейдар вновь посмотрел в его сторону, молча ожидая. Фарук приблизился, накинув плащ ему на плечи, тронул полы и словно лёд в его голосе дал трещину, выдавливая то, что терзало его, по капле, наружу перед лицом лейра с тёмными внимательными глазами.
Оно прорывалось из его души сквозь непривычные к таким излияниям губы, кривя суровое лицо Фарука, мучительно тяжело, и всё же прорывалось. Наверное гайр никогда и никому не говорил того, что говорил сейчас Зейдару. Держал всё в себе, закрываясь на засов от вопросов, храня тайны дома, которому принадлежал лишь по долгу службы, не будучи ни сыном, ни наместником халифа, и безжалостно топя все свои чувства в нужных делах.
Но человек, будь он гайром или лейром, не может держать в себе всё вечно. Его доверенным становится чужак, с которым больше не придётся встретиться, или же тот, кому он доверил хотя бы часть себя.
Зейдар уже не был чужим ему. Он был больше, чем просто лейром, взятым в рабство. Он был тем, кто мог выслушать, не зная ничего о Фаруке и не имея ничего в делах его дома, что хоть как-то могло навредить. С ним осторожность в словах становилась нулевой и сердце гайра выталкивало слова тому, кому он доверился уже больше чем вполовину.
Фарук упирался лбом ему в плечо, выговариваясь, выпуская свои эмоции наружу через силу, как в первый раз.
Зейдар лишь обхватил его голову рукой, прижимая к своему плечу и стоя ровно, глядя на него, и слушая этот поток, текущий всё быстрее и сильнее.
-... Он сделал это специально, чтобы позлить меня… Правда, он решил сдохнуть, чтобы ткнуть меня лицом в грязь напоследок. Доказать, что я ничерта не стою без его советов. Трусливая тварь.
Зейда разжал руку и гайр отступил, опустился на песок, сжимая голову руками. Ему было плохо и то, что он говорил давало хоть небольшую, но отдушину.
- Саммах, как же я ненавижу его. Почему, когда начинаются, проблемы, он всегда сбегает и оставляет меня вытаскивать из костра горящие уголья? Всегда-всегда-всегда. Словно он первогодок, и его испугали… Чтобы потом появиться в своих белых одеждах, и улыбаться, когда воздух дочиста вымыт чужой кровью. Чтобы потом рассуждать о мироустройстве, находясь по другую сторону от всей грязи и скверны этой жизни... Почему он так меня предал, Зейдар?
Зейдар мягко прошёл к нему, опускаясь рядом на колено. Обхватил рукой его плечо, сплетая пальцы свои и его вместе.
- Это последнее горе, которое он принёс тебе, Фарук Азиз. Последнее, что сделал. И если правда, что он нарушал Слово воли, делая яды, то... кто знает, кто тому виной. Боги на многое закрывают глаза, но не на всё, поверь мне. Он стал тебе почти отцом и поэтому тебе так тяжело будет простить ему предательство. Может ты и не простишь. Поверь мне, мой гайр. Я знаю, что значит быть тем, кого нельзя простить. Я знаю, как это больно, когда происходит что-то, чего уже не изменить. Когда-нибудь я расскажу тебе об этом, но сейчас... Сейчас просто посмотри на меня. - юноша сжал его руку, коснувшись другой его лба и чуть поворачивая его голову к себе, нежным движением.
- Сущие отнимают одно, давая взамен что-то другое. Ты не мог не поехать в Джахавру, а значит не мог ничего изменить. Ты потерял в этом пути своих людей, но скорбь по ним не ранила тебя так, как ранила смерть халифа Дагмана. Но у тебя всё ещё есть дом и теперь у тебя есть я. Я - твоя чёртова награда за его смерть. Ты - мой первый мужчина и ты тот, кто подарил мне любовь и своё доверие. Спорный приз, я понимаю, но... Я обещаю тебе, что вернусь. Не за возмездием, а чтобы быть рядом. Только для тебя я тали, Фарук Азиз. Я знаю, ты научишь меня быть им, ибо твой приз ничерта не понимает в страсти и любви. Как-то не доводилось научиться этому. Может потому что думал о других вещах. О том, что должен сделать... В этом мы похожи с тобой, поэтому я могу понять тебя. Всё, что ты сказал, правда. И у тебя есть немного времени, чтобы пережить случившееся. Посидеть рядом со мной. Плохо, что нет вина. Немного выпивки тебе бы не помешало. - он чуть улыбнулся, огладив пепельно белые волосы у скулы Фарука.
- Ты - Молодой Вальбон, но и у вальбонов бывают потери. Тогда слышен их рёв над сушей. Короткий и громкий, словно их глубоко ранят. А после... вальбон идёт дальше.

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-12-04 22:25:31)

+2

80

Почему он так предал меня, Зейдар? Почему не оставил законного сына? Почему не взял себе в законные супруги хотя бы одного  гайра, который бы имел право наследования?...  Я убил 5 лет своей жизни на то, чтобы сохранить и умножить его богатство, а он спустил его за одну минуту...
Фарук сжал зубы от злости, и тут же почувствовал, как его рук касаются руки лейра, сплетая его пальцы со своими, словно пытаясь отдать часть своей жизни и своей силы.  Внушить призрачную  уверенность в будущем,
что несколько минут назад Молодой Вальбон сам  так щедро отдавал своим людям. Наполнить своим голосом звенящую стекольно-острую пустоту шатра... Оправдать, понять, принять, разделить...
И Фарук сидел неподвижно, просто глядя на песок под своими ногами и слушая красивый голос лейра, как слушают воду, журчащую в фонтане. Не пытаясь вникнуть в смысл его фраз, слишком чуждых для понимания сына суши, привыкшего действовать, а не засорять голову сомнениями и самобичеванием.  И не пытаясь понять истинных причин того, зачем Принц попытался помочь ему. Была ли в том жалость, воспоминания о собственной вине, симпатия или и вовсе страх, что Фарук в свете последних событий поменяет своё решение, и продаст пленника в Джахавре.
Так и есть, Зейдар. Если бы не любил тебя. И если бы в Джахавре не было оазиса. Ибо оставлять на руках имущество, клеймённое знаком Дома, который сейчас не принадлежит ни кому - слишком смелое  решение даже для такой тупой твари, как вальбон...
- ... Сейчас просто посмотри на меня - юноша чуть развернул его голову, и Фарук послушно подчинился, падая в тёмно-зелёную глубину глаз лейра. Слушая его голос, его слова, слишком уместные сейчас, а потому слишком близкие к грани лжи или долга. Долга перед Господином, Саммахом, собственным прошлым - всё равно.
Крон-принц дома Айри, ты пытаешься утешить бывшего врага, который стал так же нищ, как ты сам? В этом мы похожи, и только. А дальше, каждый сам выбрал свою дорогу. Ты выбрал её, когда одел алый. Ты хотел быть  Жертвой, и Саммах выполнил твоё желание. Ты предал свой Лейрат, рискуя жизнью на суше, как предал Дагман свой дом. Да, ты прав. Сущие отнимают одно, и дают взамен что-то подобное. И кучу проблем сверху. Ведь Сущим нравится, как бегают людишки, словно по букашки на раскалённой сковородке... И я тоже сделал свой выбор. Когда во сне халиф звал меня, а я, очнувшись, думал только о том, что от меня сбежал пленник. И сделал свой выбор, когда обещал людям защиту... И потому я пойду в Совет.
- Ты - Молодой Вальбон, но и у вальбонов бывают потери. Тогда слышен их рёв над сушей. Короткий и громкий, словно их глубоко ранят. А после... вальбон идёт дальше.
Зейдар улыбался, и тонкие его пальцы тёплой волной бежали по седым волосам гайра. И Фарук на мгновение улыбнулся в ответ, представляя воочую то, о чём говорил принц.
- А ты знаток, сухопутной живности, Зейдар эль Айри. Наверное,  там где ты обычно гулял, проходили целые стада вальбонов... Хотя, да, ты прав. Это такие большие тупые скоты. Иногда их бьют мечом, и они громко кричат... но, недолго. Ибо обидчивостью не отличаются, и, растоптав противника с чистым сердцем проходят мимо...  - улыбка Фарука стала чуть более резкой и жесткой. Нет, он не забыл о смерти Дагмана, но он принял
решение, от которого стало намного легче и проще. Словно те призрачные обещания,  которые он недавно раздавал своим людям, вдруг стали яркими, осязаемыми и выполнимыми.
Да, сейчас Фарук представил всю схему. Пока - черновым рисунком. Ибо нужно было выяснить причины смерти Дагмана, и имя его убийцы. Нужно было учесть, как отреагирует Совет, если ему станет известно про яды. Но по-крайней мере, он знал, что действительно будет претендовать на звание Главы Дома и на звание Эмира. Ибо только так можно было сохранить Дом.
- И раз уж я один из этих тупых и сильных скотов, то ничего мне не мешает придти в Совет, и попросить имя Дагмана. В крайнем случае, у меня есть три десятка обученных воинов, и смазанные ядом кинжалы за поясом.
Фарук подал корпус вперёд, сцепляя руки на спине Зейдара, и прижимая его к себе. Так, чтобы чувствовать биение его сердца, его тепло.
- Да, это может быть лучшая стража Гайры, а может... нет, Саати никогда не разил невиновных. Я хочу получить только то, что принадлежит мне по праву. Я - Вальбон. И  те, кто скажут иначе - лжецы. Я буду карать только лжецов...
Он чуть повернул голову, и теперь его шёпот касался тёплой волной шеи лейра.
- В Совете сидят умные люди. Они знают, что я достоин, и что у меня нет иного выбора. Они знают, что я буду служить Гайре, как служил Дагману. Им нет смысла мне отказывать...  или казнить меня за яды или соучастие в убийстве Дагмана.
Фарук отстранился, и внимательно посмотрел в глаза лейра, взвешивая вероятности.
- Знаешь, а ведь это правда. Только я и Дагман знали систему охраны целиком. А Елий сказал, что халифа убили в лабораториии...
гайр замолчал на секунду, потом медленно встал, заставляя подняться с песка и Зейдара.
- Ладно. Идём. Я обещал заботиться о тебе, а для этого сейчас нужно много мудрости или много стали. Вино будет позже, когда ты вернёшься в наш дом. Сейчас - не время.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-12-05 20:01:00)

+1

81

Знаток? Один вальбон, виденный мной, ничто в сравнении с твоими знаниями.
Зейдар улыбнулся, видя, как что-то меняется в пепле глаз Фарука. Как боль в них сменяет спокойствие, словно он уже нашёл своё решение. Рядом с ним было спокойно, не смотря на всё то, что было меж ними ранее. Лейр не хотел думать об этом. Он тоже уже принял своё решение, зная, что их обоих ещё настигнут думы о прошлом. Но сейчас гайр шутил, пусть и грубо, но чертовски верно. Вальбон бы действительно растоптал, идя дальше.
- И раз уж я один из этих тупых и сильных скотов, то ничего мне не мешает придти в Совет, и попросить имя Дагмана. В крайнем случае, у меня есть три десятка обученных воинов, и смазанные ядом кинжалы за поясом.
- Ядом? - сердце на миг похолодело и Зейдар тревожно взглянул ему в лицо, тут же мысленно моля Саммаха простить гайра. Фарук обнял его, прижимая к себе и лейр тяжело выдохнул, тихо добавив:
- Выбросил бы ты их от греха подальше...
Но Фарук будто бы не слышал его, рисуя ему план, не замечая тревоги в биении его сердца. И снова Зейдар удивился тому ощущению, тёплой волной щекочущему его ухо шёпотом слов гайра.
- В Совете сидят умные люди. Они знают, что я достоин, и что у меня нет иного выбора. Они знают, что я буду служить Гайре, как служил Дагману. Им нет смысла мне отказывать...  или казнить меня за яды или соучастие в убийстве Дагмана.
- Ты прав, но я боюсь за то, что яды не простят тебе боги. Ты поэтому не велел мне касаться твоих кинжалов, Фарук Азиз? Не важно... - Зейдар ещё раз провёл пальцами вдоль его волос, вдыхая их запах. - Никто из смертных не вправе нарушать Слово Воли, Молодой Вальбон. Избавься от яда. И попытайся взять себе силу и славу дома Дагмана, как ты и говоришь. Ты сможешь, я знаю. - Зейдар на миг сжал край его одежды в руке, прежде чем гайр отстранился, словно в его голову внезапно пришла мысль о неслучайности всего, что случилось. Такая же мысль в отношении Дагмана, каким бы он ни был, была и у Зейдара. Он не знал халифа иначе, чем со слов Фарука, но предполагал, что причины опасаться за свою жизнь у халифа были немалые. Яды... Только одно это заставляло бы не спать ночами, в любой момент ожидая появления Сущего с длинным списком грехов и приговором. Нужно было исправить это и тот план, что созрел в голове гайра, был не самым плохим вариантом. Но наличие ядов могло свести все его усилия на нет.
- Знаешь, а ведь это правда. Только я и Дагман знали систему охраны целиком. А Елий сказал, что халифа убили в лабораториии... - Фарук посмотрел ему в лицо и стал подниматься, поднимая и его заодно. Зейдар молча кивнул, вставая с песка. и поправляя плащ на плечах.
- Ладно. Идём. Я обещал заботиться о тебе, а для этого сейчас нужно много мудрости или много стали. Вино будет позже, когда ты вернёшься в наш дом. Сейчас - не время.
Юноша улыбнулся кратко, отворачиваясь от него и запахнул полы плаща. Выправил волосы наружу, тряхнув головой и присел у одного из тюков, заметив тонкую вуаль.
- Это тюк из каравана того торговца, которого убили разбойники? Чадра тали... - он вытянул тонкий лоскут ткани, скреплённый серебристыми цепочками и массивными украшениями.
Чёрт.. Никогда не понимал, как это можно носить, но видимо лучше научиться, а то у некоторых гайров будет сердечный приступ.
Он расправил цепочки и кольца и осторожно прикрепил зажимы в свои волосы, укрыв лицо до глаз тонкой чадрой, сквозь которую едва видно было его лицо. Кольца в волосах были сделаны из светлого металла и легли ровно над ушами чуть дальше от висков, оставляя общую волну волос свободными. Чадра легко спадала вниз, а лоб украсила тонкая цепочка с мелкими монисто, соединяющая оба кольца и не дающая чадре сползти с переносицы. Зейдар расправил кольца на заколке, чтобы одно ложилось поверх другого и усмехнулся. Если бы ему кто-то сказал, что он будет носить чадру, этот кто-то бы подбирал свою челюсть с пола по частям.
Хорошо, что этого позора не видят мои братья.
Юноша повернулся к Фаруку, глядя на него.
- Ради Саммаха, молчи, гайр. Это не ради тебя, а ради твоих людей. Идём. - предупреждающе шикнул Зейдар, разворачиваясь к выходу и, пока Фарук не ляпнул что-нибудь в тему его образа, быстро вышел наружу из шатра, ожидая его. Первое же, что он увидел, это тех самых охотников, пинающих ногами Саида. Расстояние до ангуров не позволяло расслышать их слов, но и увиденного было достаточно, чтобы Зейдар схватил за руку Фарука, едва тот вышел за ним следом.
- Останови это, Молодой Вальбон. - он решительно мотнул головой в сторону его людей.
- Останови, если не хочешь, чтобы я вмешался без тебя. Саид спас мне жизнь в том бою и ты меня не остановишь тоже, если твои люди не послушаются тебя.
Зейдар предполагал, что Али станет допытывать Саида, но что он сделает какие-то свои выводы, прихватив с собой своих людей, не рассчитывал.
- Я хочу поговорить с ним при тебе, если ты хочешь знать, что происходит. - Зейдар разжал руку и поднял голову, как положено принцу. Видя то, что он видел, теперь он и сам бы хотел знать, какого дьявола происходит.
Неужели так сложно было просто сказать "нет"? Или у Али на этот счёт какие-то проблемы? Пожелал выделаться перед Фаруком? Счёл ниже своего достоинства слушать невольника? Или это просто в голове песок?
Если и было что-то в душе Зейдара сейчас, так это досада и злость на глупость воина. Будь его воля, он бы с удовольствием врезал Али. И за разговоры там, в пустыне, и за эту тупость, не позволившую охотнику не лезть не в своё дело и вынуждающую его втягивать Фарука в такой нелёгкий момент в глупые разборки, опять же возникшие из-за недопонимания. На этот раз Саид не понимал всей картины в целом, но кто дал право Али и его тупым соратникам судить его...
Зейдар медленно выдохнул, глянув на Фадди и перевёл посветлевший в зелень взгляд на Фарука, ожидая и стискивая зубы, чтобы не начать выражаться совсем не по статусу.

+2

82

Яды. Совет тоже узнает про яды.
Но стали ли они причиной смерти Дагмана? Действительно ли вмешались Сущие, подсказав убийце, как преодолеть систему охраны? Или это просто желанное оправдание для того, чтобы он, Фарук Азиз, не искал собственную ошибку?
Стал ли бы ал-Баха оставлять улики, если бы действительно был во всём замешан?
Фарук опустил голову. Всё было слишком сложно для его понимания. Слишком сложно и странно. На мгновение сын Азиза снова вспомнил свой сон. Как падали со звоном склянки, и как он сам не мог вспомнить формулу.
Пять частей… Пять частей чего? – Фарук посмотрел на песок под ногами. Матово-серый из-за отсверка ткани шатра. Цвета пепла.
- Это тюк из каравана того торговца, которого убили разбойники?... – голос Зейдара  на мгновение вывел из раздумий, и Фарук скользнул взглядом по тонкой ткани. И только передёрнул плечами в ответ. В его грузе не должно было быть тканей. Но он не помнил, брали ли его люди что-то из каравана того торговца. Слишком много внимания ушло на Зейдара в тот момент, и на собственную рану.  Настолько, что он перестал достаточным образом контролировать происходящее.
А сможешь ли ты контролировать Дом Дагмана, если  не можешь справиться с одним караваном? И это ещё никто не оспаривал твою власть… - Фарук с досадой закусил губу, чувствуя, как тьма поднимается к горлу, мешает дышать, и тут же осадил её осознанием отсутствия иного правильного пути, и воспоминанием слов Дагмана – Боишься – не делай. Делаешь – не бойся (с). Я должен.
Фарук взглянул на Зейдара, но тот, предупреждая любой вопрос, ответил:
- ..это не ради тебя…
Фарук медленно кивнул, и только потом понял смысл фразы, и то, что принц надел чадру тали, признавая свой статус.
Нужно было как-то отреагировать. Может, сказать о том, что лейру идёт этот цвет или ещё что-то подобное. Но красивая фраза не строилась, и вместо правильных слов, получились те, что первыми пришли в голову:
- Потом мы придумаем, чем можно её заменить. Ты воин.
***
- Курье племя… - Али от души пнул Саида ещё раз, с удовлетворением наблюдая, как виновный пытается сжаться в комок, и провалиться сквозь толщу песка. Уже без всякого намёка на доблесть или гордость, просто чтобы защититься от побоев, словно последний раб.
И Али ударил бы и ещё раз. Ибо предатель не стоит ни понимания, ни жалости. Не стоит даже того, чтобы дышать воздухом, дарованным Саммахом. Даже не только бы ударил, спустил бы шкуру сантиметр за сантиметром, защищая интересы Господина. Если бы Джафар не дёрнул его за рукав.
- Фарук идёт.
- А! Готовься, тварь… - прошипел сквозь зубы Али, и рывком поднял Саида за волосы, заставляя вынужденно принять правильную позу, и на коленях ожидать приговора. И сам осклабился, ожидая, реакции Фарука. И переводя взгляд с него, на идущего рядом лейра.
Был ли он виновен тоже? Наверное, теперь Фарук всё равно простит своего тали, раз уж он отказался от первоначального замысла, и покорился, надев чадру. Но стоит ли любви такой человек, что думал о побеге или убийстве?
Али сжал плотно сжал зубы, чувствуя, что будет ненавидеть этого лейра. И ждать, когда вновь всплывёт его подлая натура.
Может, зря тебя спас Джафар?
***
Вопреки обыкновению, Фарук нахмурился,  и тонкая морщинка залегла между его бровями. Вальбон рассчитывал на тридцать верных ему людей. Но то, что происходило  рушило то единственное, что он ставил во главу угла.  Абсолютную верность его людей. Да, что-то подобное можно было ожидать, но не от тех, кто сейчас вздымал песок.
Али, Джафар… Саид… Почему?
Фарук почувствовал, как по спине пробежал холодок, и как непроизвольно напряглись все мышцы тела, как будто перед битвой. И  шагнул вперёд, оставляя Зейдара за плечом. Так, чтобы хотя бы лейра не нужно было вытаскивать из этой свары.
- Ты ему должен жизнь. Я понял.
Голос его всё ещё был спокойным. Скорее в силу наработанной привычки, чем в силу контроля. Но с каждым шагом в сторону дерущихся, это спокойствие размывалось, наполняясь тёмным ледяным гневом. Злостью за то, что те, кому он доверял так демонстративно ломают устои и сам принцип единства.
- Али, какого дьявола?
- А ты спроси своего тали о том, какого дьявола твой тали договаривался с Саидом. И о чём договаривался, если сначала Саид собирался войти к тебе в шатёр с оружием в руке, а потом оседлал для лейра ангура, прикрепив всё необходимое, от воды до меча. – в голосе Али прозвучала та же злость, только направленная на пленника и лейра. И ещё преданность – Мы пойдём за тобой, куда ты скажешь, но пусть сначала Саати очистит наши ряды от предателей.
Али сплюнул на песок под ногами. Окрашенный струйкой крови, стекающей из угла рта обвиняемого, и с ненавистью дёрнул волосы Саида. Чтобы тот поднял голову выше и смотрел на Господина.  – Пусть скажет то, что сказал нам.
Фарук медленно вдохнул, стараясь унять тьму, что раненой гарпи билась в висках. И боль. Такую же тёмную и холодную, смертельную, как клинки с ядом Дагмана. И повернулся к Зейдару.
- На сегодня достаточно смертей. Если твои слова смогут оправдать тебя и моего воина, то говори, Зейдар эль Айри, избранный мною тали.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-12-12 19:56:11)

+2

83

Фарук шёл впереди, как и положено по статусу, Зейдар же держался чуть сзади, не умаляя его авторитета. На суше в глазах людей любой лейр был в первую очередь рабом того, чей знак носит. Остановившись рядом с охотниками, Зейдар желал раз и навсегда закрепить в их умах одно простое правило - его слова имеют вес и, хотят они того или нет, им придётся считаться с тем, что он не развлечение для гайра, а тот, кто сделал свой выбор. Но сначала Саид.
Зейдар кивнул и сделал шаг в сторону, опускаясь на одно колено перед Саидом, так чтобы быть на одном с ним уровне глазами. Зейдар обращался к нему, но так, чтобы его слова слышали и те, кто удерживал молодого воина за руки.
- Я не знаю ничего про оружие, Саид. Как не знаю и твоих истинных желаний. Между нами не было договоров,  но я понимаю, почему ты так поступаешь. Ты хотел спасти меня от Молодого Вальбона? Думал, что он убьёт меня и не спросил ничего, решив, что спасаешь меня. Саид... - Зейдар качнул головой, глядя ему в лицо и чуть прищурившись. - Всё не так, воин. Тот лейр, что отмечен клеймом гайра, может либо принять своего господина, либо отвергать его. Фарук Азиз тот, кого я принял. Я не стану убегать от перемен, потому что я сделал свой выбор добровольно. И дело не в том, что он заставил меня силой признать свою ошибку. Дело в том, что я ошибся и признал это. Мне не нужна его смерть. И я просил сказать тебе только одно слово - нет. Я не стану убегать от Молодого Вальбона. Каким бы ни был Фарук Азиз, он теперь мой господин по закону суши. Я должен был это сказать раньше, но ты сделал лишние выводы, не дав мне ответить. Но...
Зейдар поднялся с колена и распрямился, поворачивая голову к Али и остальным, холодно и жёстко глядя на них.
- Я также не просил делать выводы из моих слов. Тем более ошибочные. Вы, люди суши, преданные воины Фарука Азиза, позволили себе внести раскол в свои ряды из-за глупых домыслов и меня. Али и Джафар. Разве я не искупил свою вину кровью и болью по воле Фарука? Разве я просил чего-то, кроме как передать моё "нет" ошибающемуся Саиду? Вы влезли не в своё дело, воины. О каком предательстве, чёрт вас дери, идёт речь? Я пытаюсь понять, но единственное, что приходит в мою голову - это то, что вы предали авторитет своего господина, затеяв свару меж собой, не удосужившись даже спросить у меня, какого дьявола происходит. Полагаю, что Саид мог сказать то, что повелело ему сердце. Понимаю, что вы все могли подумать о том, что я пожелаю воспользоваться моментом слабости вашего господина, чтобы сбежать снова. Но даже если это было бы и так, почему вы взяли на себя право судить Саида сами, а не пришли к Фаруку со своими подозрениями? Вы поставили свои решения выше решений вашего лидера? Его власть для вас не указ с моим появлением? Как вообще вы посмели судить о том, что я сделаю или не сделаю? Вы, те, на кого Молодой Вальбон рассчитывает, как на преданных ему воинов! Я, как крон-принц, не простил бы своим людям такого пренебрежения, будь я в своём королевстве. Но вашу глупость судить сейчас не мне, а тому, кого вы подставили своим поведением. Саид спас мне жизнь, когда на караван напали разбойники, и я прошу моего господина о снисхождении к этому своему воину. - Зейдар повернулся к Фаруку, приложив руку к груди и чуть поклонился ему, а затем снова повернулся к охотникам, прожигая их льдом тёмно-зелёных глаз.
- Его воля решать, как поступить с теми, кто предаёт его власть. Добавлю лишь, что я его невольник, поэтому я могу отрицать некоторую его волю и не соглашаться с ним в каких-то моментах, но дьявол вас забери, я не выбирал себе эту участь, а вы выбрали его лидером добровольно. И вы не имеете права предавать его, верша самосуд над себе подобным! Саид говорил мне, что Фарук Азиз не является прямым наследником дома Дагмана, но разве теперь он перестал быть вашим господином и Молодым Вальбоном, что ведёт караван? Разве не вы кричали Сила и Пламя, принимая его власть, как власть наследующего дом?
Зейдар переводил взгляд с одного на другого, чувствуя, как кипит в крови злость, а потом повернулся к Фаруку, опускаясь на колено перед ним и склоняя голову.
- Господин мой, Фарук Азиз, я не возьму право возмездия за мой плен. Я не хочу твоей смерти и не желаю зла тебе. Если когда-либо в гневе я скажу обратное, я хочу чтобы ты знал - это лишь кровь Айри, подверженная эмоциям. Ты сделал меня своим тали, а я принял тебя своим харзом. Я принял твоё клеймо, но я не стану предавать тебя и твою любовь. Видят боги, я пытался уйти от судьбы, но судьба решила иначе и я попытаюсь подчиниться ей и тебе. Ты один знаешь, как поступить правильно с твоими людьми, поэтому я прошу только за того, кто оступился, не веря в мой выбор. За Саида. Жизнь за жизнь, мой господин. Большего я не должен ему.

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-12-15 13:45:21)

+1

84

Он чувствовал во рту привкус железа и соли, и видел, как алые тёплые капли падают на песок. Словно это была не его кровь. И словно не его руки сейчас крепко держал Джафар. Слишком уж нереальным казалось происходящего. Как в дурном сне.
Вот разве что тело болело, словно в нём перемололи все кости. Муторно, монотонно, одуряющее.
И даже голос Молодого Вальбона не разрушил этой тёмной болезненной паутины. И их разговор с Джафаром словно ветер, касался кожи, но не мыслей.
«Саид собирался войти к тебе в шатёр с оружием в руке…»
Собирался ли? Да, собирался… но ведь…
Саид медленно качнул головой, но рука Али, крепко державшая за волосы, не позволила сделать и это движение.
Да, точно, он должен был смотреть на Господина. На то, как выносит тот приговор. Безжалостно, беспощадно, жестоко. Так, как велит ему справедливость.
Смерть? – подумал вдруг Саид, и эта мысль вдруг принесла не страх, а удивление. Быть убитым не в бою, а вот так. За предательство. Перед лицом всего каравана. И только потому, что лейр…
Лейр. Саид на мгновение смежил веки, а, когда открыл, то увидел перед своим лицом лицо пленника, полузакрытое тонкой чадрой тали. И голос…
Саид старался даже не дышать, чтобы впитывать каждый звук. Запомнить его. И фантазия так неуместно подсказывала, как этот голос произносит: «Люблю тебя, Саид, будь моим харзом…»
И тут же опрокидывая в бездну отчаяния. Ведь он не успел, не смог…
- Каким бы ни был Фарук Азиз, он теперь мой господин по закону суши…
Он жесток. Он чуть убил тебя, он мучил тебя сверх наказания.
Саид закрыл глаза, чувствуя, как в уголках скапливается предательская влага, порожденная безысходностью и отчаянием. И все прочие слова перестали иметь значения… Пока, наконец, в воздухе не повисла тишина. Тишина, означавшая, что ждут его. Право слова. То, что казалось со стороны проявление справедливости.
Саид снова тряхнул головой, но теперь Али не держал его. И Саид опустил глаза вниз, не желая видеть того, кому обещал служить до самой смерти. И медленно, словно выдавливая из груди каждое словно сказал.
- Да, я хотел убить тебя, Господин. Я не знаю… Не знаю… Просто когда я услышал крики из твоего шатра… я хотел справедливости, а ты наказывал его сверх меры… И…
Саид нервно сглотнул. Фраза не строилась. И каждое слово казалось ложью. Он на мгновение замолчал, и попробовал снова.
- Он был так красив в своих красных одеждах… Это наваждение, Господин… я желал его. Я тысячу раз пожалел, что не отправился за ним следом, когда он сбежал впервые. Он был бы моим… Или не открывать бы его лица вовсе… Прости.
Глаз он не поднимал, видя лишь, как падают на песок капли крови из разбитых губ. И вдруг, на мгновение, словно очнулся ото сна, но, вместо того, чтобы просить о милости, с жаром вдруг попросил:
- Подари мне его, Господин. Хоть ненамного! А там – на любую смерть.
***

Фарук молча слушал речь Зейдара, обращённую к Саиду, к воинам и к нему, его Господину. Слушал молча, стараясь, чтобы волна гнева не вылилась через край, не затуманила разум настолько, чтобы окрасить Саати кровью раньше времени. Сжимая руку так, что побелели костяшки пальцев.
Что же ты делаешь, Принц? Ты раб. Ты не имеешь права осуждать словом моих воинов. И я не могу теперь последовать твоему решению. Это будет неправильно сейчас. Разве что когда ты станешь моим тали по закону, я смогу слушать публично высказанное тобой мнение.
Фарук медленно выдохнул, слушая, как заканчивает свою речь Зейдар. Такую красивую и правильную… Но такую хрупкую и болезненно-острую, как стекло, застрявшее в лёгких.
- …Ты один знаешь, как поступить правильно с твоими людьми, поэтому я прошу только за того, кто оступился, не веря в мой выбор. За Саида. Жизнь за жизнь, мой господин. Большего я не должен ему.
Фарук кивнул, и наклонился, поднимая Зейдара с колена, и обнимая его за плечо. Одним жестом заставляя Али отвести ненавидящего взгляда от тали Господина. Ибо теперь это было бы проявлением ненависти к нему, Фаруку Азизу.
И тихо сказал, обращаясь к Саиду:
- Слушаю тебя воин.
Но то, первая же фраза ударила, словно меч.
- Да, я хотел убить тебя, Господин.
Фарук побледнел, и коснулся свободной рукой повязки, скрытой одеждами. Словно рана открылась, и причиняла ему боль. Он смотрел в лицо воина, которому ранее доверял, и чувствовал, как пламя проходит горячей волною по венам. И как сменяется льдом. Ведь это он ошибся, когда заставил Зейдара последовать за ним ради забавы. И это он подверг своих воинов соблазну. И теперь пожинал плоды своих ошибок.
- Подари мне его, Господин. Хоть ненамного! А там – на любую смерть. – воин говорил с жаром и страстью, предлагая то, что заведомо было оскорблением, словно желая нарочно приблизить свой конец, и Фарук сплюнул в песок от злости.
- Побери тебя Дьявол, Саид. Отправляйся на Бесконечное озеро, раз лейры так влекут тебя. И принеси мне доказательство своей преданности, чтобы я простил тебя. А до этого времени, видит Саммах, я отрублю тебе голову, если ты снова попадёшься на моём пути.
Фарук выдохнул, и резко развернулся, показывая, что решение вынесено. И что иных санкций сегодня не последует. Ибо ругать повторно воинов за самосуд было уже не уместно. Достаточно слов Зейдара и их преданности.
- Идём. Нам пора.
Он кивнул в сторону ангуров, и потянул за собой лейра.

+1

85

Юноша поднял глаза на своего гайра и увидел, как тот кивнул, а затем склонился, чтобы поднять его с песка.
Ты принял его своим харзом? В самом деле?...
Зейдар зажмурился на миг, тут же отводя взгляд и чувствуя, как легла рука Фарука на его плечо. Плавно развернулся лицом к тем воинам, злость на которых ещё не улеглась окончательно. По-крайней мере он всё сказал правильно своему гайру. И не его дело решать, как поступит Фарук со своими людьми. Его целью было не пристыдить гайров, а дать им понять, что он не та рыбка, которая будет испуганно дрожать или беспомощно ждать слова хозяина, боясь людей суши.
- Да, я хотел убить тебя, Господин. Я не знаю… Не знаю… Просто когда я услышал крики из твоего шатра… я хотел справедливости, а ты наказывал его сверх меры… И…
Зейдар смотрел на Саида и чувствовал, что злость уходит, как вода в горячий песок. Его лицо слишком запало в душу воину. Сейчас почему-то вспомнились слова мудрецов, что гайры испытывают великое притяжение к людям воды. Настолько большое, что не могут сопротивляться соблазну.
Посмотри на него, Зейдар эль Айри. Теперь и Саид... А Фарук? Разве он не стал жертвой твоей красоты? Джафар и... Нет, вот Али не стал, это уж точно. Саммах, ты жесток к первым людям, это правда...
Брови сошлись над переносицей в хмурую складку и лейр опустил взгляд, думая о том, насколько его присутствие в песках будоражит сознание людей суши. Его ли это вина, что Саид даже сейчас не может справиться с чувствами? Или вина Сущих с их дьявольской природой?
- Он был так красив в своих красных одеждах… Это наваждение, Господин… я желал его. Я тысячу раз пожалел, что не отправился за ним следом, когда он сбежал впервые. Он был бы моим… Или не открывать бы его лица вовсе… Прости.
Не нужно было открывать лица тебе, Саид. Если бы не желание ударить меня тогда, то этого бы не случилось. А вот всё остальное было бы таким же. Дьявол...
- Подари мне его, Господин. Хоть ненамного! А там – на любую смерть.
Что?!
Зейдар резко поднял голову. Взгляд метнулся к Саиду, а брови и вовсе сошлись в дугу. От услышанного по коже прошла морозная волна и Зейдар лишь поднял руку к лицу, отирая пальцами виски.
Да ты с ума сошёл, Саид. Я так и знал, что этим не кончится. Саммах, ну почему?!
Фарук от неожиданности даже опустил руку и тут же сплюнул в песок.
- Побери тебя Дьявол, Саид. Отправляйся на Бесконечное озеро, раз лейры так влекут тебя.
Зейдар медленно выдохнул, мысленно считая до десяти. Он не знал плакать ему или смеяться. Как вообще ведут себя обычные лейры в такой ситуации? Пугаются? Жмутся к своему владельцу в надежде на защиту? Чёрт, и как он должен себя вести? Прижиматься в поддельном испуге к Фаруку он никакой тяги не испытывал. Дать в зубы Саиду тоже, они у него и так оставались во рту лишь частично после стараний Али и Джафара.
Фарук договорил и развернулся спиной к своим людям, вынуждая и его повернуться следом.
Нет, в самом деле? К дьяволу. Лучше и правда быстрее добраться до оазиса и вернуться в Лейрат.
- Идём. Нам пора.
Зейдар кивнул и последовал за ним, запахнув полы плаща решительным движением. Он тоже больше не считал уместным ничего говорить. Слова иногда могут быть и лишними. Фарук держал его за руку, ведя к ангурам, а он всё пытался сообразить, как реагировать на такие заявления.
- Хорошо, что не все твои люди видели моё лицо. Тут был бы уже не один Саид, а целая толпа. - тихо высказался сквозь зубы лейр, вставляя ногу в стремя и резко поднимаясь в седло. Он повернул голову к гайру, скользнув по его лицу взглядом и складка на лбу чуть разгладилась.
- Скажи мне, гайр, как ведут себя лейры, когда их желают купить у кого-то? - там, под своей чадрой, юноша чуть улыбнулся, невольно любуясь хмурым лицом беловолосого. Почему-то ему казалось, что гайр знает ответ на этот вопрос. Он же бывший охотник, а стало быть ему приходилось передавать лейров другим гайрам. Сейчас, когда до Джахавры оставалось четыре часа пути, лейр не хотел думать о том, что случилось. И так было более, чем понятно после слов Саида. И да, больше Саиду лейр ничего не был должен и судьба воина перестала беспокоить. Свой долг он исполнил и на этом всё. Табу на разговоры об этом. Лейр потянул поводья, дождавшись, пока Фарук займёт место в седле. Его люди быстро сворачивали шатры, навьючивали тюки на шаззов, готовясь идти дальше.
- Прости. Я просто не знаю, как мне себя вести. Это так глупо... - лейр вздохнул и отвернулся, чуть опуская голову.
- Не сердись на меня, господин мой. Я знаю, тебя никто не защищает. Но ты защищаешь меня. Я не мог не сказать того, что сказал твоим людям. Не хочу, чтобы они считали меня смиренным рабом, не имеющим никаких мыслей. Большая ошибка думать, что лейры глупы и не могут сложить два и два.

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-12-16 22:50:11)

+1

86

Фарук повернул голову, внимательно рассматривая лейра. Мысленно пытаясь осадить свой гнев здравым рассуждением, о том, что сейчас Зейдара нет смысла учить хорошим манерам. Слишком поздно, чтобы сделать это до Джахавры. И слишком рано, чтобы пытаться забить в его пропахшие рыбой мозги мудрость, достойную законного тали.
Но эта фраза стала явно лишней. Той самой последней каплей, что обрушила грань между правильным гневом и тёмной неконтролируемой злостью, вздувая сетку синих жил на висках Молодого Вальбона, заставляя его голос предательски сесть от ярости, до хрипа.
- Конечно, могут. И обязательно получат в значении «фиолетовый».
Фарук перегнулся, ловя конец повода из рук Зейдара, и вынуждая его ангура подойти максимально близко, чтобы его всадник слышал каждое слово, выплюнутое на этом хриплом шёпоте.
- Ты хотел доказать, что ты не смиренный раб? Да, у тебя получилось. Теперь все мои люди будут знать, что ты раб вздорный и заносчивый. Который говорит тогда, когда его не просят, отрицая любую нормальную логику и элементарное уважение к Господину. Раб, который жаждет читать нравоучения воинам и требует постоянного внимания, и театральных представлений. С самого начала и до последнего момента. Ты рисковал жизнью, когда вышел на сушу. Твоё дело, почему и был ли так уж оправдан твой риск. Но ты одел алые одежды Жертвы, играя в кости с Сущими. Зачем?
Я просил тебя о такой малости. Просто ехать в строю вместе с караваном. Я даже поставил тебя туда, где любой другой при всём желании не смог бы всё испортить. Но ты смог. Ты же крон-принц! Разве может крон-принц просто ехать, как какой-то погонщик шаззов?! Тебе нужно было обязательно нарушить строй. А, когда стало известно, что ты лейр, тебе было обязательно прочитать длинную витиеватую речь, чтобы стал очевиден твой сан. И обязательно с открытым лицом. Ведь иначе тупые скоты-гайры недостаточно оценили бы красоту момента. Тем более, что не прошло и суток, как ты нарушил все свои обещания, данные прилюдно, сбежав от меня.
Лейры умны? Да, это был с твоей стороны потрясающе умный жест, после которого любой гайр начал бы тебе безоговорочно доверять.
– лицо Фарука исказила усмешка, ассиметричная, жёсткая, полная боли и ярости. – Нет, Зейдар, лейры понимают только кнут. Когда он сжался на твоей шее, я слышал от тебя здравые речи. А всё, что произошло потом – уже и на моей совести тоже. Ведь я позволил тебе доиграть в мученика, одевшего алые одежды. Так, чтобы весь караван запомнил изгибы твоего тела. Чтобы даже те, кто равнодушен к чужим вещам, потеряли сон и покой. Действительно, разве вызвал бы юноша в мешковатых одеждах погонщика такой ажиотаж?! Прости, я, глупая скотина, не понял, что дело не во взаимном доверии или желании быть вместе, а в простом желании эпатировать публику. Так, Дьявол тебя побери, Зейдар, ты мог бы озвучить своё желание и, честное слово, я бы доставил тебе это удовольствие и трахнул тебя прилюдно!
Кажется, Зейдар попытался возразить, но Фарук оборвал его.
- Молчи! Ты всё, что мог уже сказал, а я ещё не закончил. Давай уж я продемонстрирую всю бездну твоей дипломатичности.
Он снова чуть усмехнулся и потянул повод на себя побелевшими от напряжения пальцами.
- Саид предложил тебе бежать? Отлично! Вот только тебе обязательно было доводить до этой свары? Ты не мог сказать мне об этом, когда я вернулся? Даже если бы я придушил Саида за шатром или вот так же выгнал его, это было бы лучше. Ты должен был сказать об этом мне, а не моим воинам! Зато теперь вряд ли в моём караване найдётся самоубийца, чтобы предлагать тебе помощь.
Фарук побледнел, выпуская повод Зейдара, сгибая спину и прижимая ладонь к повязке, скрытой одеждами. Тихим шепотом заканчивая свою тираду.
- Ты хочешь знать, как ведут лейры, когда их собираются купить? Они умоляют Саммаха, чтобы у них появился Хозяин. Они раздеваются, танцуют, поют, ласкают своё тело, лишь бы привлечь к себе внимание. Иначе им придётся вернуться к Охотнику, и тот объяснит им снова, что они раньше и понятия не имели, что такое боль…

+1

87

Значит вот оно как? Так это видится со стороны людей суши? Саммах...
Зейдар отпустил взгляд, мрачно хмурясь и слушая жестокую отповедь Фарука. Злость беловолосого была тяжёлой, как давление в подводном канале и так, как преподносил его действия гайр, это и впрямь было отвратительно. Он забывал лишь об одном, о чувствах и мотивах, что двигали им. Но сейчас Зейдар отчётливо понимал, что ссориться и пытаться напомнить ему о том, что он, чёрт возьми, живое существо, а не равнодушный бурдюк с вином, будет просто ещё одной лишней каплей в копилку и без того выдернутого из привычного состояния гайра. И он молчал, чувствуя, как кипит в его сердце тяжёлая густая лава гнева, ища выход. Взгляд поймал жест его руки, прижимающей повязку, и Зейдар хотел было сказать, чтобы он прекратил нервничать, опасаясь за его рану, но Фарук резко прервал его:
- Молчи! Ты всё, что мог уже сказал, а я ещё не закончил. Давай уж я продемонстрирую всю бездну твоей дипломатичности.
Казалось что от яда его слов кровь сейчас разорвёт сердце и Зейдар усилием воли заставлял себя не отвечать на эту тираду, благо, что чадра скрывала его лицо и Фарук не мог видеть, как гуляют желваки и алеют щёки лейра.
Надрывная речь перешла в шёпот и Фарук почти что согнулся в седле, договаривая то, что хотел узнать лейр.
- Ты хочешь знать, как ведут лейры, когда их собираются купить? Они умоляют Саммаха, чтобы у них появился Хозяин. Они раздеваются, танцуют, поют, ласкают своё тело, лишь бы привлечь к себе внимание. Иначе им придётся вернуться к Охотнику, и тот объяснит им снова, что они раньше и понятия не имели, что такое боль…
Гайру было плохо от всего того, что свалилось на его плечи, но пожалеть его ещё раз крон-принц уже не мог. Не сейчас, когда в его сердце тёмной тучей клубилась ярость.
И ты видишь это только так, сын песков, как описал? Хорошо, я не доставлю тебе больше неприятностей, Фарук Азиз. Плевать, видит Саммах, я пытался объяснить тебе всё, но ты слышишь только себя и видишь лишь то, что видишь.
Зейдар до побеления пальцев сжал поводья в руках, гордо поднимая голову.
Значит равнодушие с моей стороны тебе бы облегчило жизнь? Хорошо.
- Ты всё сказал? Тогда я добавлю. Я не родился рабом, гайр. Я родился принцем и я понятия не имею, как иначе вести себя в обществе людей суши, будучи с клеймом на руке. Но сейчас, благодаря тебе, я понял, что делал не так. Я не повторю своей ошибки, можешь не переживать больше. - холодно произнёс он, глядя перед собой в одну точку и игнорируя сказанное им про поведение лейров в руках охотников. Не зря он ненавидел это гайрское племя, поджидающее лейров у берегов с сетями. А значит смерти их справедливы. Любого можно болью заставить делать что угодно, не только лейров, но и гайров. И если его раса, почти не прибегающая к насилию, ломается быстрее тех же гайров, то значит и смерти их мучителей оправданы. И это сейчас единственное, что важно. Гайру не нужна его поддержка и его слова только всё портят.
Нужно было молчать. Что же ты раньше не сказал мне, что твои люди так к этому относятся? Почему не остановил меня, объясняя это всё раньше? Я бы не стал переживать за тебя и делать глупости, за которые расплачиваюсь клеймом и твоей ненавистью. А теперь у меня есть всего несколько часов, чтобы не испортить тебе жизнь, как испортил её я своему отцу. Видимо я родился лишь для того, чтобы всё уничтожать в своей жизни. Ломать чужие судьбы, крушить чужие надежды не только в Лейрате, но и здесь, на земле. И у меня не должно быть никаких чувств... Ни к кому.
Зейдар медленно и глубоко вдохнул и также медленно выдохнул. Не стоило сейчас думать о том, что он сделал не так. Не стоило вспоминать отца и все свои преступления, в том числе и те, которые перечислил гайр. Список пополнился ещё одним грехом - клеймом позора и словом, данным гайру. Словом Зейдара эль Айри, крон-принца, поклявшегося вернуться к нему рабом. Ещё одна глупость, совершённая им в порыве чувств. Если бы не это чувство, что он испытал в руках гайра впервые в его шатре, он не давал бы такой клятвы. Но сейчас, после всего сказанного Фаруком, те яркие ощущения казались чем-то неважным. Гайру не нужны были его чувства и было непонятно, зачем он это сделал с ним, если хотел всего лишь удовлетворить свои низменные желания. А Зейдар запомнил его руки и то, как неистово билось его сердце, желая этого гайра каждой клеточкой своего тела.
Мой гайр? К дьяволу!
Лейр стиснул зубы под чадрой и ослабил поводья, не обращая внимание больше на бледного, как мел Фарука. У него есть его люди, более достойные, чтобы помогать ему, а глупый лейр должен смирно сидеть на своём ангуре, чтобы не дай Саммах не сделать ещё пару глупостей, за которые потом ему прочтут отповедь, как мальчишке, поддавшемуся на эмоции и накосячившему в очередной раз.
К дьяволу такую самостоятельность. И так хватает проблем, так не будем их множить.
Принц замолчал, приняв нелёгкое решение после сказанного не реагировать на то, что происходит. Он принял право Фарука решать проблемы в одиночку, и тихая злость на его слова утекла водой в песок, оставив лишь горький осадок, отражаясь болью в потемневшем взгляде принца, холодно смотрящим вдаль.
Впереди Джахавра. И моё слово. Я должен вернуться в Лейрат, а затем вернуться к нему. Или умереть. Может так будет проще для всех. В том числе и для тебя, гайр.

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-12-17 22:54:54)

+1

88

Фарук медленно вдохнул, пытаясь успокоиться, вернуться к прежнему равновесию, забыть о боли, что принесла смерть Дагмана, и о той боли, что шла от незажившей ещё раны. Получалось плохо, и перед глазами стояла тёмная хмарь, искажающая силуэты перед глазами.
На секунду он испугался, подумав, что потеряет равновесие, и упадёт с ангура на глазах всего каравана. И насколько это будет иллюстрацией слабости. Впрочем… разве не поступает ли он сам так же, как Зейдар? Разве не изображает мученика и не рискует собственной жизнью, меняя два часа покоя на возможность сохранить лоск человека, равнодушному ко всему, кроме правосудия?
Разве лучше он сам? И разве не он, Фарук Азиз, заставил Зейдара следовать за собой? Так вина ли лейра в том, что тот ведёт себя, как живое существо, а не как безмозглая игрушка, слепо следующая командам?
И разве не эта его свобода, и не эта его гордость так восхитила Фарука там, у сожжённого каравана?
Дьявол.
Фарук глубоко вдохнул, и положил ладони на луку седла. Стараясь удержать сознание на шаткой границе между бредом и забытиём. Запоздало осмысливая последнюю фразу Зейдара, сказанную с королевским достоинством и королевской же холодностью. Что было в ней, кроме согласия? Боль, обида, ненависть?
Да, он обидел своего тали. Так глупо и так не вовремя. Потеряв даже то призрачное ощущение единства, что возникло между ними. И вряд ли теперь слова могли что-то исправить. И, тем не менее, когда боль чуть отпустила, разнося песчаным ветром тёмную пелену, Фарук негромко произнёс.
- Нет, Зейдар эль Айри. Это не твоя вина. Я приписал тебе собственные грехи. Это я рисковал своей жизнью напрасно, когда попробовал говорить с разбойниками. И это я не должен был забирать тебя из оазиса, если не научился управлять достаточно хорошо ни своими людьми, ни самим собой.
Он скользнул взглядом по лицу Зейдара, скрытому полупрозрачной чадрой. Говорить о своих ошибках было странно и непривычно. Но не признать их тоже было нельзя. Как удар мечом. Лучше сразу.
- Мне нужно было последовать твоим советам. Остаться в шатре и выпить вина. И перестать искушать судьбу, нарушая Слово Воли. Ты прав.
Фарук выпрямился, а потом чуть наклонил голову в знак уважения как поклонился бы законному супругу.
- Прости меня, мой возлюбленный тали.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-12-19 08:53:26)

+2

89

- Нет, Зейдар эль Айри. Это не твоя вина.
Зейдар не поворачивал к нему головы, всё также держась отстранённо и смотря вперёд. Что это было опять? Момент раскаяния?
Поздно, гайр.
- Я приписал тебе собственные грехи. Это я рисковал своей жизнью напрасно, когда попробовал говорить с разбойниками.
Глупо, но ты не мог знать, кто перед тобой. И вообще, какая разница? Какие грехи, если в твоих глазах я глупец, способный получить при сложении "фиолетовый"?
- И это я не должен был забирать тебя из оазиса, если не научился управлять достаточно хорошо ни своими людьми, ни самим собой.
Пошёл ты, гайр! Ещё скажи, что не думал о том, что будет с твоими людьми, когда забирал меня с камней!
Зейдар резко нахмурился, сдерживая себя, чтобы не сказать вслух то, что подумал. Молодой Вальбон уже достаточно просветил его, чтобы сейчас горячая кровь выплеснулась ядом в его уши, прозвучав издёвкой. Да, его воины идут чуть позади и не слышат их тихих слов, но сам принц сейчас очень сомневался, что сдержится и не наговорит в ответ чего-то такого же едкого, и уж наверняка его услышат даже дальние шаззы.
Просто заткнись. Ты уже всё сказал, а я всё понял. Или это попытка извиниться? Не, это вряд ли. Великий Фарук Азиз не опустится до извинений перед рабом!
Зейдар мрачно ухмыльнулся, чувствуя глубокий сарказм в той мысли, что посетила его, перехватил поудобнее поводья, не поворачиваясь к гайру.
- Мне нужно было последовать твоим советам. Остаться в шатре и выпить вина. И перестать искушать судьбу, нарушая Слово Воли. Ты прав.
Надо же! Твоя скорбь сломала тебя, гайр, и ты решил выпустить пар на меня? А теперь вдруг Сушие озарили твоё сознание и ты рискнул признать мою правоту? Это... Чёрт тебя дери, кайм тебе в задницу, гайр! Чего ты хочешь от меня? Боги, как я вас всех ненавижу...
Гнев возвращался снова, пронизывая каждую клеточку его тела, душил волной, темня взор и не давая дышать нормально. Холод, которым он окутывал своё сердце мгновенно сменился жаром прилива ненависти к суше и людям песка.
- Прости меня, мой возлюбленный тали. - Зейдар чуть склонил голову, замечая полу-поклон Фарука.
Значит простить тебя? Чтобы в следующий раз ты снова мог продемонстрировать мне мою глупость? Это будет величайшей глупостью с моей стороны, простить тебя! Ты... Нет, не нужно ничего говорить. Не сейчас. Смерть Дагмана и так выбила его из равновесия. Мои слова только всё ухудшат и неизвестно, чем это обернётся в итоге. Мудро будет не искушать судьбу и не произносить всего того, что хотелось бы сказать ему. Спокойно, принц. Просто дыши. Возлюбленный тали, твою нейру в душу...
Подавив желание наговорить в ответ недобрых слов, Зейдар повернул голову к нему, вглядываясь в его лицо.
Он должен был что-то ответить или нет? Наверное этот поклон что-то значил для гайра. Что-то большее, чем просто жест уважения. Если бы не злость в тёмных глазах лейра, его ответ был бы нейтральнее некуда.
- Я не доставлю неприятностей, Молодой Вальбон. У тебя пара часов, чтобы не думать обо мне. - тихо сказал он, вновь поворачивая голову к горизонту. Совет, о чём думать гайру, Зейдар придавил в зародыше. Неизвестно ещё, что из сказанного гайром было правдой - то, что он высказал в порыве злости или же то, что говорил сейчас. Если Фарук и правда думал так, как говорил в гневе, а по опыту Зейдар знал, что чаще всего именно в гневе вылетает то, что человек пытается скрыть от всех - его истинное отношение ко всему происходящему, то давать совет подумать о делах в Джахавре было действительно не умной идеей. А если та отповедь была лишь всплеском эмоций, накопившихся в душе? Его люди, предающие его ради лейра, смерть наставника, ранение в живот и смерти своих же, да ещё и Зейдар не смог сразу примерить на себя роль послушного раба, добавив ему тревог и попортив нервы. Ах да, ещё слова о любви, оправдавшиеся через насилие после той унизительной порки, на которую Зейдар согласился ради его авторитета. Согласился, будучи уже с его клеймом. Но это ведь оказалось всего лишь эпатажем с его слов? Наверное нужно было потеплее одеться для этой процедуры, чтобы гайры не дай бог не увидели какой цвет у его единственной здесь одежды и не поехали умом от изгибов его тела под кнутом великого Вальбона.
И предложение трахнуть меня прилюдно тоже было проявлением любви?
- Позволь мне не говорить лишнего, господин. И не говори пока со мной, если можешь. Надеюсь, что мы скоро приедем в Джахавру и ты сдержишь своё слово. - холодно и тихо добавил крон-принц, выбрав слова и не удержавшись лишь от последней фразы. Он действительно сейчас хотел быть далеко отсюда. Не выбирать ничего и не думать о тех словах, что нет-нет, да всплывали в его голове, мучая его душу сомнениями.
Что из твоих слов правда, гайр? Кроме клятвы, что?

Отредактировано Зейдар эль Айри (2012-12-19 20:25:33)

+2

90

Лейр повернулся к нему только на несколько мгновений, только чтобы выплюнуть свой ответ, обжигающий безукоризненной вежливостью настолько, что Фарук невольно закусил губу с досады, чувствуя, как кровь приливает к щекам. И тысячу раз жалея о том, что вообще начал этот разговор. Лейры действительно понимают только кнут. И ты такой, же, как остальные, Зейдар эль Айри. Когда ты вернёшься, я переломаю тебе все кости, если потребуется. Чтобы ты не смел отворачиваться от меня, словно от падальщика-кури. И забью тебе в глотку твою ненависть. Ты будешь называть меня Господин, и будешь просить моей любви, как велит положение раба.
Он чуть опустил голову, и на мгновение вспомнил свой сон. Поцелуи Зейдара, и удар кинжалом под толщей воды. И сейчас это воспоминание только разожгло злость, смешиваясь со словами лейра и взглядом его зелёных глаз, полных сейчас до краёв льдом и ядом.
- Надеюсь, что мы скоро приедем в Джахавру, и ты сдержишь своё слово.
Нужно было с самого начала об этом помнить. Все лейры такие, и каждое твоё слово – очередная выверенная ложь. Всё, что ты говорил мне о том, что вернёшься или о том, что принимаешь меня харзом – только для того, чтобы добраться живым до оазиса.
Фарук глотнул ртом воздух, удерживая желание напомнить лейру о его клятве вернуться через тридцать лун. И о том, какой точно ад его ожидает сразу по прибытии. А то и вовсе забыть о необходимости отпустить лейра. В конце концов, разве он не преступник перед лицом Сущих, если пользуется отравленными кинжалами? Так сильно ли отяжелеет чаша его грехов, если он нарушит клятву, данную рабу?
Фарук закрыл глаза, вспоминая прикосновение к коже лейра, покрытых алыми лепестками кровавых потёков. И о том, как сладко отвечало на его прикосновения тело юноши, забывая о боли. И от этого воспоминания жарко и болезненно заломило в паху.
Дьявол. Ты никуда не поедешь, Зейдар. И ты обычный раб, ничем не лучше всех прочих. Ты…
Вальбон оборвал свою мысль, почувствовав, что лжёт самому себе каждой очередной фразой. Ибо никакой иной лейр не волновал его ранее настолько, чтобы занять все мысли. Чтобы вытеснить долг, справедливость, необходимость сохранять самообладание, необходимое лидеру.
И понял, что где-то в глубине сознания чувствует страх. Что Зейдар никогда не вернётся, что просто исчезнет так же неожиданно, как и появился в его жизни. И от этого стало одновременно горько и гадко. Так, что даже то короткое время до Джахавры растянулось бы бесконечной резиновой лентой, превращаясь в подобие пытки. Словно ожидание одиночества, как заранее предрешённой и неотвратимой кары Сущих.
Вот только говорить об этом было некому и незачем, и Фарук выпрямил спину, пытаясь вернуть лицу привычное холодное выражение и заставить свой голос прозвучать спокойно и размеренно, как раньше.
- Разумеется, Зейдар эль Айри. И быстрее, чем ты думаешь.
Потом развернул ангура, на минуту подъезжая к Вираму, чтобы дать последние указания. И, кивнув Али и Джафару, пустил скакуна в галоп. Желая растворить все свои мысли в скорости скачки и жарком ветре воздуха пустыни. Желая поскорее увидеть испещренные зубцами стены Джахавры. Поворачивая голову лишь для тго, чтобы убедиться, что Зейдар и воины следуют за ним.
Джахавра
***

Вирам флегматично наблюдал за коротким судом над Саидом. Не испытывая желания вмешаться, ни когда воина избивали Али и Джафар. Ни когда тот так до умиления простодушно заявил, что действительно желал Господину смерти. Ведь в конце концов, на всё была воля Сущих и Фарука, а его, Вирама дело – сторона.
Хотя, с другой стороны, он был бы совершенно не против закопать Саида по шею в песок, и оставить так умирать в пустыне, если на то будет воля Вальбона. Но, опять же, закопать без особых эмоций. Просто из любви к правильно выполненной работе, а ещё ощущению, как песок тёплым золотистым саваном покрывает чужое тело.
Вирам наклонил голову, любуясь горизонтом, на котором человеческие фигуры выглядели так хрупко и так нелепо. А потом медленно обвёл взглядом каждого из участников сценки. Читая их эмоции, и с улыбкой понимая их тщетность.
Вальбон чувствовал злость и боль. Словно деградируя на несколько лет назад, во времена работы Охотником. Забывая о том, что окружающим всегда плевать на то, какого цвета гарпи бьётся у тебя в груди.
Лейр – негодование и возмущения. Не помня, что он только раб, которому положено быть в тени своего Господина. И что с момента получения клейма, он стал вещью, и даже дышит в долг.
Али и Джафар – ненависть, оскорбляющую сам принцип Справедливости, присущий палачам.
А Саид…
Вирам вгляделся в его бледное лицо, оттенённое потёками крови. Знал ли он сам, что творит? Было ли дело именно в предательстве, или виной тому краткая вспышка ослепления, что принёс с собой пленник?
Вальбон пощадил его, и это было хорошо. Почти так же хорошо, как укрыть песчаным одеялом. Ведь и в этом тоже был смысл. Ибо смерть была бы прекрасна, но от мёртвого человека нельзя извлечь пользы. А Саид ещё мог быть полезен.
Вирам заметил это, когда все покинули пленника, и тот упал на песок, закрывая голову руками. В беззвучной молитву Сущим или Фаруку. И в том щенячьем взгляде, которым он наградил на мгновение спины ушедших.
И этот вывод заставил Вирама улыбнуться. Ибо нет ничего прекраснее, чем наблюдать за яркими эмоциями людей, когда они слишком увлечены происходящим… И только голос Фарука вывел его из ощущения мечтательности, напоминая ранее отданный приказ, и озвучивая новый.
- Вы с Фадди ведёте караван до Джахавры. Встретимся у главных ворот. Дай Саиду ангура, воды и жалованье за то время пока он был мне верен, чтобы он смог добраться до озера. – голос Фарука был привычно-бездушен, как выделанная и отбеленная кожа для масок. И Вирам с удовольствием кивнул, принимая из его рук кошелёк, и с не меньшим удовольствием посмотрел Господину вслед. Прикидывая, куда в таком составе можно скакать галопом. И сходясь на том, что это должен быть или рынок, или оазис. Тот, что рядом с Джахаврой, и частично скрыт её стеной, а частично уходит в пустыню ибо только отгородив внутреннюю часть железной решёткой, Князь смог избавиться от докучавших ему нейр, и, вместе с тем, приобрети замечательное место для занятных казней по внешнюю сторону стены.
Скорее, оазис... А ведь лейр мог бы тобой управлять, Молодой Вальбон. Хорошо, что он слишком занят своими мыслями, чтобы этому научиться.

Отредактировано Фарук Азиз (2012-12-19 17:17:05)

+1


Вы здесь » Огни Гайры » Острова суши » Оазис Деибин